Mas agora já não é possivel. Não sei o que vai acontecer. | Open Subtitles | لكن قد يكون ليس من المحتمل الآن فأنا لا أعرف ما سيحدث |
Não sei o que vai acontecer quando lhe espetar uma agulha no fígado. | Open Subtitles | لا أعرف ما سيحدث عندما نضع الإبرة بكبدها |
Ouve, não sei o que vai acontecer, mas só queria que soubesses que és uma das raparigas mais fixes que já conheci. | Open Subtitles | انظري, أنا لا أعرف ماذا سيحدث ولكن أردت فقط أن أخبرك انكي واحده من أروع الفتيات الذين قابلتهم في حياتي |
Não sei o que vai acontecer até esclarecermos algumas coisas. | Open Subtitles | لا أعلم ما سيحدث حتى تتضح لي بعض الأمور.. |
Se calhar também as da tarde. Porque não sei o que vai acontecer. | Open Subtitles | ربما هذا المساء أيضاً، لأنني لا أعلم ماذا سيحدث. |
Não posso andar por aí, nem me preparar como deve ser, se não sei o que vai acontecer. | Open Subtitles | لا أستطيع الأستعداد عندما لا أعرف ما الذي سيحدث |
Porque, não sei o que vai acontecer quando os selos se quebrarem. | Open Subtitles | لأنني لا أعرف ما سيحدث عندما تنكسر هذه الأقفال |
Não sei o que vai acontecer e esse é o objetivo de ficares comigo. | Open Subtitles | لا أعرف ما سيحدث وهذه هي ميزة التواجد معي |
Não sei o que vai acontecer, quanto tempo vai durar a Maldição. Não sei o que me vai acontecer. | Open Subtitles | لا أعرف ما سيحدث وكم سيدوم ولا أعرف ما سيحدث لي |
Eu sei o que vai acontecer, e sei que o podes impedir. | Open Subtitles | سأحاول أعرف ماذا سيحدث, وأعرف أنه يمكنك إيقافه |
sei o que vai acontecer, mas não consigo desviar o olhar. | Open Subtitles | أعرف ماذا سيحدث لكن لا أستطيع أن أنظر بعيدا |
Só queria dizer que não sei o que vai acontecer connosco, mas... estou muito feliz por teres voltado por mim. | Open Subtitles | ... أردت أن أقـول فحسب ... أننـي لا أعلم ما سيحدث بشأننـا لكن يسرنـي فعلاً أنك عدت من أجلـي |
Eu sei o que vai acontecer a seguir. | Open Subtitles | اذا، فى الحقيقة أنا أعلم ما سيحدث تاليا سترغبوا فى تغطية اذانكم الان لقد حصلت على المياه - |
Não mencionei isso porque, na verdade, o assunto deixa-me um pouco chateado e não sei o que vai acontecer. | Open Subtitles | لم أذكره لأنه يجعلني غاضب جداً ولا أعلم ماذا سيحدث |
Querido... não sei o que vai acontecer entre o teu pai e eu, mas seja o que for, não tens de te preocupar. | Open Subtitles | عزيزيِ... أنا لا أعلم ماذا سيحدث معيِ ومع ابيك، ولكن مهما حدث، لا يجب أن تقلق. |
E nunca sei o que vai acontecer a seguir. Realmente não sei. | Open Subtitles | والآن أنا لا أعرف ما الذي سيحدث بعد ذلك. |
Ainda não sei o que vai acontecer. | Open Subtitles | . انا اعنى , اننى مازلت لا اعرف ماذا سيحدث |
Mas não sei o que vai acontecer. | Open Subtitles | لكنني لا أدري ماذا سيحدث |
Bem, então tens que lhes mudar as ideias! Ou não sei o que vai acontecer a seguir. | Open Subtitles | حسنٌ، عليك أن تجعلهم يهتموا أو لا أعلم ما الذي سيحدث في المستقبل. |
Não, e não sei o que vai acontecer com a sua execução, mas tenho de ficar para ver. | Open Subtitles | لا، لا أعرف ما الذي سيحصل بشأن اعدامهِ لكن علي البقاء هنا لمعرفة ذلك |
É que não sei o que vai acontecer ali. | Open Subtitles | لأنني لا أعرف ما يحدث ستعمل في هناك. |
Mas sei o que vai acontecer se ele não puxar aquele gatilho. | Open Subtitles | اعرف ما سيحصل ان لم يطلق النار |