"sei que não tenho sido" - Traduction Portugais en Arabe

    • أعلم أنني لم
        
    • أعرف أنني لم
        
    Sei que não tenho sido o melhor dos pais. Open Subtitles اسمع أنا أعلم أنني لم أكن أفضل أب
    Eu sei que esta viagem devia ter sido uma viagem divertida e Sei que não tenho sido muito divertida. Open Subtitles أنا أعرف كان من المفترض أن يكون حملة المرح وأنا أعلم أنني لم الكثير من المرح.
    Eu Sei que não tenho sido grande pai, mas amo-te tanto, Dais. Open Subtitles وأنا أعلم أنني لم تكن جيدة في الشيء أبي، ولكن أنا أحبك كثيرا، الفزع.
    Yeah, eu-eu Sei que não tenho sido muito amiga ultimamente. Open Subtitles نعم, أنا أنا أعرف أنني لم أكن ودودة جدًّا مؤخرا
    Sei que não tenho sido particularmente empolgante para contigo. Open Subtitles أعرف أنني لم أكن متحمس جداً في حبكٍ
    Eu Sei que não tenho sido eu mesma ultimamente, mas... Open Subtitles , أعرف أنني لم أكن على طبيعتي مؤخراً
    Sei que não tenho sido o melhor cristão. Open Subtitles أعلم أنني لم أكن كرستياني ممتاز
    Sei que não tenho sido o melhor judeu, mas aluguei Fiddler on the Roof, e vou vê-lo. Open Subtitles أعلم أنني لم أكن يهودياً ممتاز لكن استأجرت فيلم "عازف كمان على السطح" وسأشاهده
    Bem Sei que não tenho sido a melhor mãe do mundo... Open Subtitles أعلم أنني لم أكن أحسن أم في العالم
    Eu Sei que não tenho sido fiável. Open Subtitles أعرف أنني لم أكن جديراً بالاعتماد علي.
    Eu Sei que não tenho sido fácil. Open Subtitles أعرف أنني لم أسهل عليك الأمر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus