Sei que sabe do meu caso, mas não sabe nada da minha vida. | Open Subtitles | أعرف أنك تعرف بشأن العلاقة لكنك لا تعرف شيئاً عن حياتي |
E Sei que sabe que não disparamos. | Open Subtitles | وأنا أعرف أنك تعرف أننا لم نكن من أطلق النار |
Por isso Sei que sabe de que cheiro estou a falar. | Open Subtitles | لذا أعرف أنك تعرف الرائحة التي أتحدث عنها |
Sei que sabe beber uísque, ressonar, cuspir, chafurdar na imundície e lamentar a sua sorte. | Open Subtitles | أعرف أنك تستطيع تناول الخمور والشخير والبصاق والتمرغ في الوحل والتذمر. |
Tudo bem, eu Sei que sabe. | Open Subtitles | حسنا انا اعرف انك تعرف كل شيء |
Escute, seu que pensa que sou louca, mas também Sei que sabe que não sou falsa. | Open Subtitles | ... أستمع , أعرف بأنك تعتقد بأنني مجنونة ... لكنني أيضاً أعرف بأنك تعرف بأنني لست مزيفة |
Eu Sei que sabe isso. | Open Subtitles | نعم، أعلم أنك تعرفين ذلك أعلم ذلك |
Sei que sabe o que pode fazer. | Open Subtitles | أعلم أنك تعلم ما الذي يمكنني فعله |
Sei que sabe quem eu sou. | Open Subtitles | أعلم بأنك تعلم من أنا |
- Sei que sabe, eu só... | Open Subtitles | حسنا، أنا أعرف أنك تعرف أنا فقط أقول |
E Sei que sabe do que estamos a falar. | Open Subtitles | وأنا أعرف أنك تعرف ما أنا أتحدث عن هنا. |
Gibbs, Sei que sabe que preciso de uma boa apresentação... antes de dar o meu toque final. | Open Subtitles | غيبس), أعرف أنك تعرف إني بحاجه للإيضاح) قبل أن أريك ما إكتشفته |
Sei que sabe o que aconteceu comigo. | Open Subtitles | أعرف أنك تعرف ما حدث لي. |
Sei que sabe quem eu sou. | Open Subtitles | أنا أعرف أنك تعرف من أنا |
Sei que sabe quem sou. | Open Subtitles | -أنا أعرف أنك تعرف من أكون |
Sei que sabe gerir discotecas, mas quem é o James St. Patrick? | Open Subtitles | أعرف أنك تستطيع إدارة نادٍ لكن من هو (جيمس سانت باتريك)؟ |
Bom, eu Sei que sabe. | Open Subtitles | اعرف انك تعرف |
Eu Sei que sabe. | Open Subtitles | أعلم أنك تعرفين, ولكنى... |
- Eu Sei que sabe. Sabe, sim. | Open Subtitles | -لأنني أعلم بأنك تعلم |