"sei se vocês" - Traduction Portugais en Arabe

    • أعلم ما إذا
        
    • أعلم إن كنتم
        
    • إذا كان ذلك
        
    Não sei se vocês, musas, fazem essas coisas, mas eu agradecia. Open Subtitles لا أعلم ما إذا كنتم تقومون بهكذا شيء أيها المُلهمات, لكنني سأقدر ذلك
    Não sei se vocês notaram, mas não há muitas pessoas... realmente a fazer o que nos fazemos. Open Subtitles ،لا أعلم ما إذا لاحظت ذلك .. ليس هناك الكثير من الناس الذين يفعلون ما نفعله بعد الآن.
    Não sei se vocês se lembram, os dinossauros vagueavam pela terra. TED لا أعلم إن كنتم تتذكرون تلك السنة، الديناصورات كانت تجوب الأرض.
    Não sei se vocês viram isso ou não, mas aquilo foi inacreditável. Open Subtitles لا أعلم إن كنتم يا رفاق قد رأيتم ! .. ذلك أم لا في الوطن
    Para mim, é muito difícil perceber o sentido disto por isso, não sei se vocês vão perceber. TED ومن الصعب عليّ جعلُ الأمرِ يبدو منطقياً، لذا لستُ واثقاً ما إذا كان ذلك بإمكانكم.
    Não sei se vocês ligam a isto, nem quanto tempo tenho para falar nisto, mas, tecnicamente falando, TED الان في الصناعة .. لا أعرف إذا كان ذلك يثير إهتمامكم, او ما هو قدر الوقت الذي احتاجه لتوضيح هذا. لكن اتحدث من الناحية التقنية..هذا ليس جزءا من الحديث..
    Não sei se vocês já voltaram ou não. Open Subtitles لا أعلم ما إذا كنتم قد عدتم أيّها الرفاق... أم لا
    Não sei se vocês sabem, mas na Califórnia, usa-se uma quantidade enorme de plástico nos campos, como cobertura de plástico. É o plástico que faz aquelas pequenas estufas ao longo do solo e permite o aumento da temperatura do solo na época do crescimento, permite-nos controlar as ervas daninhas e, claro, torna a rega muito mais eficaz. TED لا أعلم إن كنتم تعرفون شيئا عن هذا الأمر لكن بكاليفورنيا تستخدم كمية ضخمة من البلاستيك حاليا تستخدم بالحقول كبيوت لحماية المزروعات وهو ذلك البلاستيك الذي يرفع من درجة حرارة التربة، ويوفر لنا الحرارة المناسبة لتمديد فترة زراعة المحاصيل خارج وقتها، كما تسمح لنا بالتحكم بالأعشاب الضارة وبالطبع، ترفع من فعالية السقي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus