Sim, mas... agora que estamos juntos, há tanta coisa que ainda não sei sobre ti. | Open Subtitles | نعم , لكن الآن باننا سويه اشعر بانه يوجد الكثير الذي لا أعرفه عنك |
Não sei se posso mudar o que sei sobre ti, a forma como te vejo. | Open Subtitles | أنا ,أنا لاأعرف ان استطعت أن اغير ما أعرفه عنك كيف نظرتي لك |
As podres que sei sobre ti, mana, podem ser muito úteis um dia. | Open Subtitles | الأسرار القذرة التي أعرفها عنك ميلي ستكون مفيدة في يوم ما |
Há muita coisa que não sei sobre ti. Verdade. | Open Subtitles | أظن أنه هناك الكثير من الأشياء التي لا أعرفها عنك - هل تريدين الحقيقة - |
Uma coisa sei sobre ti, Sandy Cohen: | Open Subtitles | شيء واحد أنا أعرف عنك ، ساندي كوهين : كنت دائما على فعل الشيء الصحيح. |
Ouve, não, Chuck, Chuck, tudo bem, meu, eu sei sobre ti e a Sarah. | Open Subtitles | أسمع , لا , مرحباً تشاك , تشاك لابأس , يارجل , أنا أعرف عنك وعن سارة |
Ou eu contarei ao Francisco tudo o que sei sobre ti e a esposa dele. | Open Subtitles | والا سوف اخبر فرانسس بكل ما اعرف بشأنك و زوجته |
Eles acreditaram em ti porque precisam de acreditar, mas a única coisa que sei sobre ti, é que nunca usarias as pessoas, ou abusarias da sua boa vontade e inteligência, que é o que acham que acabaste de lhes fazer. | Open Subtitles | إنهم يصدقونك لأنه لا سبيل غير ذلك ولكن الشيء الذي اعرفه عنك انك لا تستخدم الناس |
O que eu sei sobre ti... | Open Subtitles | ما أعرفه عنكَ... |
Uma coisa que sei sobre ti é que és uma mulher que consegue tudo o que se proponha a fazer. | Open Subtitles | شئ واحد أعرفه عنك إنك المرأة التى بإمكانها فعل أى شئ إن وضعت عقلها أيضاً |
Se há algo que sei sobre ti, é que não paras até encontrares o que procuras. | Open Subtitles | ما أعرفه عنك هو عدم التوقّف قبل العثور عمّا تبحثين عنه |
É a única coisa que sei sobre ti, que é verdadeira. | Open Subtitles | الشئ الوحيد الحقيقي الذي أعرفه عنك |
Se o trouxeres aqui conto-te tudo o que sei sobre ti. | Open Subtitles | أحضريه إليّ وسأخبرك بكلّ ما أعرفه عنك |
Acho isso inconsistente, com tudo o que sei sobre ti. | Open Subtitles | أجد هذا متضارب مع كل شيء أعرفه عنك |
Tenho a certeza que ainda há coisas que eu não sei sobre ti. Mesmo depois deste tempo todo. | Open Subtitles | ...أنا متأكد أن هناك أشياء لا أعرفها عنك حتى مع كل هاته المدة |
Há muitas coisas que sei sobre ti, Jessi. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأشياء التي أعرفها عنك (جيسي) |
Há muitas coisas que sei sobre ti, Jessi. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأشياء أعرفها عنك يا (جيسي) |
Certo, mas... não te esqueças que há cenas que eu sei sobre ti | Open Subtitles | حسناً لكن يجب أن تتذكر أنني أعرف عنك أشياء |
Não sei sobre ti, mas acho esta a traseira mais bonita num automóvel que eu já vi! | Open Subtitles | أنا لا أعرف عنك, لكني أعتقد أن هذه أجمل مؤخرة لسيارة رأيتها في حياتي. |
Não sei sobre ti nem sobre o Jamie nem sobre nenhum de nós. | Open Subtitles | لا اعرف بشأنك... ولا عن جايمي... أو عنا جميعاً |
Não te vou dizer isso sem que me digas algo que não sei sobre ti. | Open Subtitles | . . لن اخبرك بهذا حتّى تخبريني بشئ لا اعرفه عنك |