"seis crianças" - Traduction Portugais en Arabe

    • ستة أطفال
        
    Seis crianças num quarto. Depois da época da gripe, ficámos quatro. Open Subtitles ستة أطفال فى غرفة بعد موسم البرد , أصبحنا أربعة
    Estima-se que uma em cada Seis crianças, — eu disse, uma em cada Seis crianças — sofrem de um qualquer tipo de distúrbio de desenvolvimento. TED تشير التقديرات أن واحدا من بين ستة اطفال، إنه واحد من بين ستة أطفال يعاني من بعض إضطرابات النمو.
    Seis crianças, seis banhos, eu sempre no fim da fila! Open Subtitles ستة أطفال, ستة استحمامات وأنا, دائما في مؤخرة الصف!
    Acho que raptou Seis crianças desde então? Open Subtitles آه نسيت الاسم أعتقد أنه أختطف ستة أطفال منذ ذلك الوقت
    Seis crianças ou mais é considerada uma creche ... ok ... por que você vai precisar de uma licença ... ok ... que eu não imagino você tem. Open Subtitles ستة أطفال أو أكثر .. تعتبر وقتها حضانة حسناً .. ولذلك ستحتاج لرخصة
    Estes países têm Seis crianças por mulher. TED هذه البلدان لديها ستة أطفال لكل امرأة.
    Decidi encontrar Seis crianças em países diferentes, passar algum tempo com os miúdos e tentar contar as histórias deles um pouco melhor do que pensava ter feito para a Time Magazine. TED قررت أن أبحث عن ستة أطفال في دول مختلفة، وأن أذهب بالفعل لقضاء بعض الوقت مع الأطفال و أن أحاول أن أروي قصتهم بشكل أفضل قليلا مما أعتقد أنني قد رويته مع مجلة التايم. في أثناء عمل القصة
    Seis crianças mortas num desastre de avião. Open Subtitles ستة أطفال ميتين فى حادث طائرة مفقودة
    Não tenho tempo, tenho Seis crianças e não tenho marido. Open Subtitles -ليس لدي وقت عندي ستة أطفال و ليس لدي زوج
    Seis crianças a viver na miséria. Open Subtitles ستة أطفال يعيشون في مزبلة
    Seis crianças que vivem na miséria. Open Subtitles ستة أطفال يعيشون في مكان قذر
    Seis crianças a viver na miséria. Open Subtitles ستة أطفال يقطنون في قذارة
    EM 2019 NASCERAM, APENAS, Seis crianças. ELAS FORAM AS ÚLTIMAS. Open Subtitles "لم يولد إلا ستة أطفال في عام "2019
    Sr. Walker, apenas temos Seis crianças de 6 anos no país. Open Subtitles سيد (ولكر), لا يوجد سوى ستة أطفال بالبلد كلها بسن 6 سنوات
    O que os americanos se esqueceram de relatar foi que 23 pessoas foram mortas, incluindo Seis crianças inocentes. Open Subtitles "ما فشلت حكومة (الولايات المتحدة) في نشره أنّ 23 شخصاً قد قُتلوا..." "بينهم ستة أطفال أبرياء، أعلم أنّني لم أمت لسبب."

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus