Os homens ficam com medo e desistem. Perdemos seis homens nos últimos dois meses. | Open Subtitles | ارتعب فريق العمّال وانسحبوا خسرنا ستّة رجال في الشهرَين الأخيرَين |
Os homens ficam com medo e desistem. Perdemos seis homens nos últimos dois meses. | Open Subtitles | ارتعب فريق العمّال وانسحبوا خسرنا ستّة رجال في الشهرَين الأخيرَين |
E ele enviou-me para o meio do deserto com seis homens, que me bateram e abandonaram lá. | Open Subtitles | و هو قد أرسلني خارجاً إلى وسط الصحراء مع ستة رجال قاموا بضربي و.. أه. |
Somando todos, restam-lhe cerca de seis homens. Vocês mataram o resto. | Open Subtitles | جميع من تبقى لديه هم ستة رجال وأنت قتلت البقية |
Já fui despachado com o Sr. Hooper. Tenho seis homens armados fora do ninho do Poupas. | Open Subtitles | لقد كلمت السيد هوبر للتو لدي ست رجال مسلحين خارج عش الطائر الكبير |
Claro. É tão estranho, dado que somos seis mulheres e seis homens. | Open Subtitles | ـ بالطبع ـ ومما زاد الأمر غرابةً وجود ست رجال وست سيدات |
Estão lá fora seis homens do Consulado ucraniano. | Open Subtitles | يوجد ستة أشخاص بالخارج من القنصلية الأوكرانية |
Estes seis homens aqui, todos eles trabalhavam na fábrica na produção de munições, quando eu lá estava. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال الستة هنا كلهم عملوا بالمصنع قاموا بالتسلح بينما كنت هناك |
Deveriam ter seis homens conosco. | Open Subtitles | كان من المفروض أن يكون معنا ستّة رجال |
Preciso de cinco ou seis homens por uma hora, ou menos. | Open Subtitles | أحتاج من خمسة الى ستة رجال لمدة ساعة لا أكثر |
Haverá uma guarda de seis homens armados. Rifles carregados, baionetas. Dois guardas para cada preso. | Open Subtitles | ستكون الحراسة من ستة رجال مسلحين رجلان لكل سجين |
Temos de estar em vôo dentro de uma hora, seis homens. | Open Subtitles | يجب ان نكون في الجو خلال ساعة .. ستة رجال واحتاج السيد كاهيل معنا |
seis homens precisavam de meio dia de trabalho. | Open Subtitles | ست رجال يحتاجون ستة ساعات |
- seis homens armados. | Open Subtitles | -إنه فخ، خمسة أو ست رجال مسلحين |
Perdi seis homens, nessa luta. | Open Subtitles | فقدت ست رجال في تلك المعركة. |
(Risos) Ou seja, procurem seis homens com mais de 2,1 metros, um deles está a jogar na NBA neste preciso momento. | TED | (ضحك) أي أنه، عندما تجد ستة أشخاص بطول سبعة أقدام فإن واحدًا منهم منضم للـ NBA الآن. |
A Cila derrubaria seis homens do seu navio. | Open Subtitles | (سيلا) ستختطف ستة أشخاص من سفينته |
Contei seis homens. | Open Subtitles | -أنا أعدّ ستة أشخاص . |
Estes seis homens estão aqui porque eles sabem que a questão da independência está a ser decidida aqui, hoje à noite! | Open Subtitles | أولئكَ الرجال الستة هنا، لأنّهم يعلمون أن مسألة الإستقلال تقرر هنا الليلة. |
E ASSIM A VÍBORA NEGRA REBUSCOU O PAÍS À PROCURA DOS OUTROS seis homens PIORES DO REINO. | Open Subtitles | "ثم جاب الثعبان الأسود البلاد، باحثاً عن بقية الرجال الستة, الممتلئين شراً" |