seis meses desde que disseste que falávamos da minha promoção daí a seis meses. | Open Subtitles | مضت ستة أشهر منذ أن قلت أننا سنناقش أمر ترقيتي في ستة أشهر |
Já passaram quase seis meses desde o nosso ultimo pedido de desculpas publico. | Open Subtitles | تقريبا مضت ستة أشهر منذ اعتذارنا العلني الأخير. |
Já passaram quase seis meses desde que cancelei o noivado com o homem dos meus sonhos. | Open Subtitles | لقد مضى حوالي ستة أشهر منذ أن ألغيت خطوبتي مع رجل أحلامي |
Ela trabalha no Dubai e já passaram seis meses desde que a viste. | Open Subtitles | حسناً ، إنها تعمل فى دبى ولقد مرت ستة أشهر منذ أخر مرة قد رأيتها |
Mas já lá vão seis meses desde que a mãe comeu pela última vez. | Open Subtitles | لكن مضى ستة أشهر منذ أن أكلت أمّهم |
Passaram seis meses desde que recebeu um transplante de fígado e, apesar de ter podido retomar... | Open Subtitles | "مضت ستة أشهر منذ أجريت للرئيس عملية زرع للكبد" " والتي وبالرغم منها كان قادرًا على استئناف .." |
Faz seis meses desde que saiu. | Open Subtitles | لقد مضت ستة أشهر منذ غادر. |
seis meses desde o quê? | Open Subtitles | مضت ستة أشهر على ماذا ؟ |