| Ele não faz ideia que temos seis pessoas na sala ao lado a trabalhar num novo esboço. | Open Subtitles | لا فكرة لديه أنّ لدينا ستة أشخاص في الغرفة المجاورة أعمل بالفعل على مشروع القانون |
| Está acompanhada por seis pessoas, todas exaltadas por causa da manifestação. | Open Subtitles | معها ستة أشخاص آخرين, الذين كلهم منفعلون من ذلك التجمع. |
| Ok. Eu nem queria mesmo um serviço de buffet, eu apenas quis seis pessoas e uma praia, mas... | Open Subtitles | حسناً, جيد, أنا لم أرد ممون حتى أردت فقط ستّة أشخاص وشاطئ، لكن |
| Em média apenas uma em seis pessoas lava as mãos quando vai à casa de banho. | Open Subtitles | وسطيا فقط واحد من كلّ ستّة أشخاص يغسلون أيديهم عندما يذهبون إلى الحمام |
| Nós soubemos que haviam seis pessoas a reclamarem a presidência. | Open Subtitles | . سمعت ان هناك ستة اشخاص مختلفون يدعون بالرئاسة |
| Já temos seis pessoas inconscientes e muitas outras se seguirão, incluindo eu. | Open Subtitles | حسنا هناك ستة اشخاص آخرين غير واعين والعديد من الاخرين يسيرون بهذا الاتجاه وبضمنهم أنا |
| Suponham que há, pelo menos, seis pessoas numa festa. | TED | لنفترض أن هناك ست أشخاص على الأقل في حفلة. |
| Não vamos desistir assim. Estão seis pessoas na nave. | Open Subtitles | لنؤجل الإعتراف بالهزيمة قليلا هناك ستة أفراد على تلك المركبة |
| Entraram seis pessoas na água e saiu uma menina. | Open Subtitles | ستة أشخاص ذهبوا إلى المياه وفتاة صغيرة خرجت |
| Bem, conheço seis pessoas no planeta que sabem que isso é mentira. | Open Subtitles | انا أعرف إن ستة أشخاص على الكوكب يعرفون إن تلكَ كذبة |
| Num intervalo de dois dias seis pessoas de uma linhagem foram mortas no massacre de Srebrenica. | TED | لذلك خلال فترة تزيد على يومين ستة أشخاص من هذه السلالة قتلوا في مجزرة صربيا. |
| O que estamos a fazer é substituir algo que exigia uma equipa de cinco ou seis pessoas, durante sete anos, por algo que demora 15 minutos, com uma pessoa a trabalhar sozinha. | TED | ما فعلناه هنا أننا إستبدلنا شئ إعتدنا أن ينفذه فريق مكون من ستة أشخاص لسبعة سنين واحللنا محله عملاً يأخذ فقط 15 دقيقة بواسطة شخص واحد يقوم بهذا العمل |
| O fundador recruta seis pessoas, para começar, e cada uma delas recruta mais seis. | TED | يجند المؤسس ستة أشخاص للبدء، وكل واحد يجند ستة آخرين. |
| Haviam seis pessoas que sabiam desta operação. | Open Subtitles | كان هنالك ستّة أشخاص علموا بأمر هذه العمليّة |
| seis pessoas que estavam numa festa no 7.º andar caíram ontem à noite. | Open Subtitles | ستّة أشخاص حضروا حفلة بالطابق السابع يسقطون إلى حتفهم ليلة أمس |
| seis pessoas numa praia. | Open Subtitles | ستّة أشخاص على الشاطئ |
| Penso que não é suficiente para seis pessoas. | Open Subtitles | انا فقط لا اظن ان هناك طعام كافى لـ ستة اشخاص |
| Não vou deixá-lo no aeroporto, com seis pessoas e a piça na mão. | Open Subtitles | لن اتركه لوحده في ذلك المطار برفقة ستة اشخاص بقضيب في يده |
| seis pessoas morreram. | Open Subtitles | ست أشخاص قد قتلوا |
| Bem, o grupo tem seis pessoas. | Open Subtitles | حسنًا , لديك مجموعة من ستة أفراد |
| Preciso que protejas seis pessoas. Vou dar-te uma lista dos nomes. | Open Subtitles | هنالك ستّة أشخاصٍ أريدك أن تحميهم و سأعطيك لائحةً بأسمائهم |
| Aceitei dinheiro de um tipo que é um pesadelo, contratei mais seis pessoas. | Open Subtitles | و قد أخذت لتوي المال من أحدهم و الذي هو كابوس و عينت ست اشخاص جدد |
| Só devia haver seis pessoas nesta casa. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يكون هنالك ستة فقط في هذا المنزل. |