Mas, sem ter um corpo... acho que não seja possível, certo? | Open Subtitles | في غياب جسدي، لن يكون هذا ممكناً للأسف، أليس كذلك؟ |
Receio que isso não seja possível. Pelo menos, por enquanto. | Open Subtitles | أخشى إن هذا لن يكون ممكناً على الأقل ليس الآن |
Mas talvez seja possível redireccionar as transmissões do seu núcleo visual para o seu córtex auditivo. | Open Subtitles | لكنه قد يكون ممكناً إعادة توجيه الإرسال من مراكزه الإبصارية إلى قشرته السمعية. |
E, esta noite, pela primeira vez, em tantos anos, acredito que seja possível que a história termine de forma diferente. | Open Subtitles | والليلة، للمرة الأولى منذ العديد من السنوات، أعتقد بأنّه قد يكون ممكن ان القصّة ستنتهي أخيرا بشكل مختلف |
Não vi nada que me fizesse crer que seja possível. | Open Subtitles | لمْ أرَ أيّ شيءٍ يجعلني أصدّق أنّ ذلك مُمكن. |
Senhor, talvez não seja possível. | Open Subtitles | سيدي، هذا قد لا يكون ممكنا. |
Não creio que seja possível hoje à noite. | Open Subtitles | لا أعتقد انه سيكون ممكنا الليلة. ينبغى ان يكون الليلة. |
Bem, o que disseste esta manhã, sobre redenção, espero que isso seja possível. | Open Subtitles | حسناً ، ما قلته عن الخلاص هذا الصباح .. آمل أن يكون هذا ممكناً ، كله |
- Não estou a ver como seja possível. Ainda não tiveste os bebés e já mudou tudo. | Open Subtitles | لا أرى ذلك ممكناً .. لم ترزقين بعد بالأطفال |
Mesmo que seja possível, não temos como saber ao certo. | Open Subtitles | حتى إذا كانَ ممكناً ليسَ لدينا طريقة لنتأكدَ من هذا |
É a preservação de humanos a temperaturas baixas, esperando que a ressuscitação seja possível no futuro. | Open Subtitles | وهي عملية حفظ للبشر في درجات منخفضة مع أمل أنّ الإحياء سيكون ممكناً في المستقبل. |
Um técnico em segurança alegou tê-lo feito com sucesso, mas todas as linhas aéreas negaram que seja possível. | Open Subtitles | أحد الباحثين في الأمن أدعى قيامه بفعل ذلك بنجاح لكن شركات الطيران كلها تنفي أن يكون ذلك ممكناً |
Temo que isso não seja possível, Senadora. | Open Subtitles | أخشى ان هذا ليس ممكناً ايها السيناتور |
Com a condição actual dela não creio que seja possível. | Open Subtitles | مع مجرى الأمور الآن معها لاأظن أن ذلك ممكن |
Não penso que seja possível para qualquer um de nós equilibrar exploração e aproveitamento sozinhos. | TED | لا اعتقد أنه ممكن لأي منا أن يكون قادر على الموازنة بين الاكتشاف والاستثمار بنفسه. |
Receio que não seja possível. | Open Subtitles | أخشى يا سيدي.. ان تحقيق هذا الشئ غير ممكن وان عليك الانتظار |
Você disse que o Peter estava com a escuta quando o mataram. Temo que isso não seja possível. | Open Subtitles | أنتِ قلتِ أنّ (بيتر) كان يرتدي سلك تنصّته عندما قتل، أخشى أنّ ذلك غير مُمكن. |
Temo que não seja possível. És a convidada aqui, no terminal de pesquisa do Samaritano. | Open Subtitles | ذلك أمر غير مُمكن للأسف، وفي الواقع، أنتِ الضيفة هُنا بمحطة (الأبحاث) لـ(السامري). |
Não acho que isso seja possível nesta altura. | Open Subtitles | -لا أعتقد أن هذا مُمكن الآن |
Temo que ainda não seja possível. | Open Subtitles | أخشى ل لا يكون ممكنا. |
Temo que isso não seja possível. | Open Subtitles | أخشى أن هذا لن يكون ممكنا |
Não acho que isso seja possível. | Open Subtitles | لا أعتقد أن هذا سيكون ممكنا |
Não acho que isso seja possível. | Open Subtitles | لا اعتقد بأن ذلك سيكون ممكنا |