"seladas" - Traduction Portugais en Arabe

    • إغلاقها
        
    • مختومة
        
    • ختمت
        
    • ومختومة
        
    estou a receber relatórios que todas as secções à volta da enfermaria estão a ser seladas. Open Subtitles أتلقى تقارير أن كل القطاعات حول المستشفى تم أحكام إغلاقها ؟
    As portas da secção estão seladas. Open Subtitles أبواب الأقسام تم إغلاقها.
    As cartas já estão seladas e meus dois colegas de escola em quem confio menos do que em dentes de víboras são os portadores das ordens. Open Subtitles الرسالة مختومة وهذان الرجلان سيشقان طريقي
    - Transcrições, acusações seladas... Open Subtitles -نصوص المحاكمات ، لوائح إتهام مختومة ..
    O correio confirmou que a carta e o mapa de Holt foram seladas pela máquina, mas o carimbo indica que foi enviada de fora da prisão. Open Subtitles غرفة البريد أكدت ان رسالة هولت والخريطة ختمت بواسطة آلة البريد الخاصة بهم
    Portas traseiras estão seladas. Levante eles. Open Subtitles ختمت على الباب الخلفى ارفع
    Depois, são ensacadas e seladas. Open Subtitles ثم يتم حشوها ومختومة.
    Senhor todas as fronteiras estarão seladas. Diga-lhes para dirigirem-se o sul em direção a Karachi. Open Subtitles سيدي، كلّ منافذ الحدود سيتم إغلاقها أخبرهم أن يقودوا جنوباً نحو (كراتشي)
    Ordens seladas de Sua Majestade, a Rainha Isabel I. Open Subtitles أوامرٍ مختومة من سعادتها الملكة (إيليزابيث) الأولى
    - Condenações seladas. Open Subtitles -إتهاماتٌ مختومة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus