"sem asas" - Traduction Portugais en Arabe

    • بدون أجنحة
        
    • بلا أجنحة
        
    • دون أجنحة
        
    sem asas nem coxas. Só quero peito e patas. Open Subtitles بدون أجنحة أو فخذ اعطيني صدور وأوراك فقط
    Vemo-nos no inferno, seus sugadores de sangue sem asas. Open Subtitles أراك في الجحيم أيتها الطفيليات بدون أجنحة
    Não sei se gosto ou não de ser visto ao pé de um anjo sem asas. Open Subtitles لا أعرف إذا كنت أحب كثيرا أن يشاهدوني مع ملاك بدون أجنحة
    estão a ver, numa sociedade em desenvolvimento que estava a começar a adquirir a linguagem, não ter linguagem seria como um pássaro sem asas. TED وبإمكانك أن تروا أنه، في مجتمع نامي كانت تلك البداية للحصول على لغة، عدم وجود لغة كان ليكون أشبه بالطائر بلا أجنحة.
    Eles parecem bem normais! Quer dizer, sem asas ou propulsão! Open Subtitles حسناً، إنّها تبدو طبيعيّة بما فيه الكفاية أعني، بلا أجنحة أو مراوح
    Zoc, imagina que fomos ao Havai, vimos as pirâmides, voámos sem asas... Open Subtitles (زوك)، احزر ماذا فعلنا؟ ذهبنا إلى (هاواي)، ورأينا الأهرامات وحلقنا دون أجنحة
    Eu adorava, Charlie, mas sem asas... Open Subtitles أجل، أودّ ذلك يا (تشارلي)، لكن من دون أجنحة...
    Tenta tu isto sem asas. Open Subtitles جرِّب ذلك بدون أجنحة
    Você é um condor sem asas. Open Subtitles أنت تشبه النسر بدون أجنحة
    Encontrei uma certa fada sem asas que me contou da sua tentativa frustrada de te ligar à tua alma gémea. Open Subtitles صادفت حوريّةً بلا أجنحة أخبرتني عن محاولة فاشلة لتجمعكِ مع توأم روحك
    Eu sou artista e um artista sem liberdade e como um passaro sem asas. Open Subtitles انا فنان ! والفنان بلا حرية كالطير بلا أجنحة
    Chora sem voz, voa sem asas, morde sem dentes, murmura sem boca. Open Subtitles {\cH75FFFA}تبكي بلا أصوات {\cH75FFFA}ترفرف بلا أجنحة {\cH75FFFA}تعضّ بلا أسنان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus