Nem acredito que sou o único sem carta de condução de mota. | Open Subtitles | لا أصدق أنني الوحيد بدون رخصة قيادة دراجة نارية |
O mundo é grande demais para um miúdo sem carta de condução. | Open Subtitles | العالم كبير جداً لطفل بدون رخصة سائقِ. |
Mas eu fiquei tão agarrado ao jogo, que forcei a Catalina a conduzir sem carta de condução e ela foi parada pela Policia. | Open Subtitles | لكنني انغمست في المقامرة .. (و اجبرت (كاتالينا للقيادة بدون رخصة وتتعرض للإيقاف |
Não consegues ir a lado nenhum sem carta de condução. | Open Subtitles | لا يمكنك الذهاب لأي مكان من دون رخصة قيادة |
Há sete anos este homem conduz sem carta de condução. | Open Subtitles | سبع سنوات وهذا الرجل يقود دون رخصة أود القول |
Uma mulher de 52 anos, sem carta de condução, a usar um macacão laranja, a apanhar lixo... | Open Subtitles | إمرأة في العقد الخامس دون رخصة سياقة ترتدي سترة برتقالية و تنظف القمـامة على جـانبي الطريق |