"sem deixar qualquer" - Traduction Portugais en Arabe

    • بدون ترك
        
    Como podem andar pelo mundo sem deixar qualquer vestígio? Open Subtitles كيف يمكنكما التحرك في العالم بدون ترك أي أثر ؟
    sem deixar qualquer tipo de pista ou uma nota... algo que nos ajude a encontrar. Open Subtitles بدون ترك اية ادلة ملاحظة، او اي شي لمساعدتنا على ايجاده
    Molly, eles tiraram aquele bebé do teu corpo sem deixar qualquer prova física. Open Subtitles -مولي"، لقد أخرجوا الطفل من جسدِك" بدون ترك دليل مادي.
    - sem deixar qualquer rasto "online". Open Subtitles بدون ترك أي بصمات شبكية
    sem deixar qualquer rasto perto de Salem? Open Subtitles (بدون ترك أيةِ آثار خارج (سايلم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus