"sem dizer a" - Traduction Portugais en Arabe

    • دون إخبار
        
    • ولم تخبر
        
    A família disse que ela deve ter sido raptada, porque é uma rapariga muito responsável e jamais fugiria sem dizer a ninguém. Open Subtitles قالت عائلتها بأنّها على الأرجح تم إختطافها... لأنّها فتاة رصينة العقل ولم تكن لتختفي دون إخبار أحد.
    Agarrei no seu telemóvel sem dizer a ninguém. Open Subtitles لقد رفعت هاتفه دون إخبار أي أحد
    A Marie não é louca para se ir embora sem dizer a ninguém. Open Subtitles تعلمين, ( ماري ) ليست متهورة لتذهب دون إخبار أي أحد
    Ela não aguentava a culpa de como ela... ficou quieta, sem fazer nada, sem dizer a ninguém. Open Subtitles لم تتحمل ذنب كونها كانت مكتوفة الأيدي ولم تفعل شيئًا ولم تخبر أحدًا
    Aparentemente, a Kara decidiu ir a Washington, sozinha, sem dizer a ninguém. Open Subtitles على ما يبدو، كارا قررت الذهاب إلى (واشنطن) العاصمة لوحدها، ولم تخبر أي أحد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus