Um homem mais velho, sem intenção, vai para a cama com uma menor. | Open Subtitles | رجل عجوز يمارس الجنس مع فتاة صغيرة بدون قصد |
Querida, tu... de qualquer modo, sem intenção, fizeste-o pensar nisso? | Open Subtitles | حبيبتي . هل بطريقة ما ... بدون قصد قودتيه في هذا الطريق؟ |
Já bebeste demais, estás com tremores e podes pressioná-lo sem intenção, e gostava que o largasses. | Open Subtitles | -لقد أسرفت بالشرب وتهتز الان وقد تقوم بضغط القداحة بدون قصد ذلك واريد منك ان تضعها جانبا |
Pediste desculpa, sem intenção. | Open Subtitles | اعتذرتَ، لكنك لم تعني اعتذارك. |
Pediste desculpa, sem intenção. | Open Subtitles | اعتذرتَ، لكنك لم تعني اعتذارك. |
Fui muito mal-educado com ele e fi-lo sem intenção. Ele é um tipo decente. | Open Subtitles | أسمعي، لقد كنتُ وقحًا جدًا معه ولم أكن أقصد ذلك، فهو رجل لائق |
Por vezes digo coisas sem intenção. | Open Subtitles | أحيانًا أقول أشياء لا أعنيها |
Foi sem intenção. | Open Subtitles | لمْ أتعمّد ذلك. |
Pronto, vendi medicamentos contrafeitos sem intenção. | Open Subtitles | حسنا لقد بعت لكم حبوب مزيفه بدون قصد |
Se fiz alguma asneira, foi sem intenção. | Open Subtitles | وإن ارتكبت خطأً فلم أكن أقصد ذلك |
- Foi sem intenção. - Não tiveste intenção? | Open Subtitles | ـ لم أكن أقصد ذلك ـ ألمَ تقصد ذلك؟ |
Digo coisas sem intenção. | Open Subtitles | أقول أشياء لا أعنيها |