Sem remorsos. | Open Subtitles | لا أسف. |
Sem remorsos. | Open Subtitles | لا أسف. |
Sem remorsos. | Open Subtitles | لا أسف. |
Mas fazes isso tão bem, e Sem remorsos. | Open Subtitles | لكنك تقوم بذلك بشكل جيد جداً ومن دون ندم |
Sem remorsos ou culpa. Ele mandava matar-me. | Open Subtitles | دون ندم أو احساس بالذنب سوف يقتلنى |
A Rainha dos Espinhos é uma mulher notável, uma mulher forte e uma pecadora Sem remorsos. | Open Subtitles | الملكة الشوك هو امرأة رائعة، امرأة قوية، وآثم غير نادم. |
Bebia Sem remorsos de qualquer humano em que pudesse meter os dentes, mas, presa nesta gaiola, fui obrigada a confrontar o animal em que me tinha tornado, e, como os recursos se esgotaram, os meus amigos sacrificaram as suas rações por mim, | Open Subtitles | كنت أتغذى بلا ندم على أيّ إنسان يمكنني غرس أنيابي فيه. لكن انحباسي في هذا القفص أجبرني لمواجهة الكيان الحيوانيّ الذي غدوته. |
Sabias que eles mentem facilmente e Sem remorsos? | Open Subtitles | أتعلمين أن باستطاعتهم الكذب بسهولة وبدون ندم ؟ |
- Sem remorsos. | Open Subtitles | - من غير ندم ! |
Sem remorsos. | Open Subtitles | لا أسف. |
Sem remorsos! | Open Subtitles | لا أسف! |
Sem remorsos! | Open Subtitles | لا أسف! |
Sem remorsos! | Open Subtitles | لا أسف! |
O Flack interrogou as 2 líderes da claque, e ambas admitiram, Sem remorsos, que riam da Emmy na casa-de-banho, e sabiam que ela estava lá. | Open Subtitles | قابل " فلاك " مع المشجعتين وكلاهما اعترف دون ندم أنهم سخروا من " إيمي " في الحمام |
Faço-o Sem remorsos. | Open Subtitles | . أفعل هذا دون ندم |
Mas deixei o meu pai ir Sem remorsos. | Open Subtitles | لكنني تركت والدي يرحل وهو غير نادم |
Talvez inicialmente. Mas após o ato, quem o fez, parece ter aceitado aquilo que fez. Sem remorsos. | Open Subtitles | {\pos(192,210)} ربّما في البداية لكن بعد الفعل، يبدو أنّ الفاعل قد تقبّل ما قام به، بلا ندم. |
De igual forma, às vezes, precisa de um punhal, de um bisturi empunhado com precisão e Sem remorsos. | Open Subtitles | بالتساوي , أحيانا تحتاج إلى خنجر ينفذ بإحكام ودقة .. وبدون ندم |