"sem saber o que" - Traduction Portugais en Arabe

    • لا نعرف ما
        
    • لا يعرفون ماذا
        
    • بدون معرفة ما
        
    • بدون معْرِفة
        
    • لم أعرف ما
        
    • ولا يعرف ماذا
        
    Sr. Presidente, continuamos sem saber o que são aquelas coisas que estão no relvado. Open Subtitles مازلنا لا نعرف ما هذه الأشياء التي في حديقتك الأمامية يا سيادة الرئيس
    Continuo sem saber o que se passa entre vocês os dois. Open Subtitles ما زلنا لا نعرف ما يحدث بينكما أنتما الاثنين
    Os pais do teu amigo a olhar sem saber o que fazer, exceto nunca mais te convidarem. Open Subtitles أبوي صديقك يحدقان إليك لا يعرفون ماذا يجب أن يفعلوا معك إلا عدم دعوتك مجددًا
    Se não pode me culpar por tudo, fica sem saber o que fazer. Open Subtitles من دوني وأنا أتحمل اللوم عن كل شخص، لا يعرفون ماذا يفعلون بأنفسهم.
    Acho que não posso abrir mais uma porta, sem saber o que está por trás dela. Open Subtitles أظن أني لا استطيع فتح بابًا أخر عليّ بدون معرفة ما يقبع ورائه
    Mas tu não podes esperar que eu fique aqui em baixo sem saber o que aconteceu à minha irmã. Open Subtitles ولكن لا يمكنك أن تتوقعي مني بأن أبقى بالأسفل هنا بدون معرفة ما حدث لأختي
    Como o pudeste ajudar, sem saber o que ele queria fazer? Open Subtitles كَيْفَ ساعدته بدون معْرِفة ما الذي يخطط له؟
    Ouvi-te falar ao telefone e fiquei sem saber o que fazer. Open Subtitles . سمعتك تتكلمى فى الهاتف ، و لم أعرف ما أفعله
    Só não quero que ele acorde sozinho, sem saber o que se passa. Open Subtitles لا أريده أن يستيقظ وحيداً فحسب ولا يعرف ماذا حدث
    Continuamos sem saber o que aconteceu lá. Open Subtitles نحن ما زلنا لا نعرف ما حدث هناك.
    Vamos ficar sem saber o que é. Open Subtitles دعني لا نعرف ما هي وحسب.
    C'os diabos, mesmo que se essa maldita casa fosse um orfanato, eles continuariam sem saber o que fazer com tanto espaço. Open Subtitles اللعنة، لو كان ذلك المكان دار ايتام - ما زالوا لا يعرفون ماذا يفعلون مع كل هذه الغرف
    Não posso arriscar enviar outra equipa pelo portal sem saber o que os espera do outro lado. Open Subtitles لا أَستطيعُ المُخَاطَرَة بإرسال فريقِ آخرِ بدون معْرِفة
    Mas sem saber o que era. Open Subtitles لكنني لم أعرف ما هو
    sem saber o que era nem o que fazer. Open Subtitles لآ تعرف هو ماذا يعمل ولا يعرف ماذا يفعل .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus