"sem sinais" - Traduction Portugais en Arabe

    • لا علامات
        
    • لا دليل
        
    • توجد علامات
        
    • لا إشارات
        
    • لا علامة
        
    • لا يوجد علامات
        
    Sem sinais de abuso sexual, e Sem sinais de roubo. Open Subtitles لا علامات على اعتداء جنسي ولا اثار على السرقة
    Sem sinais de problemas de coração ou artérias, mas tem muitos soluços. Open Subtitles لا علامات على مشاكل قلبية أو وعائية لكنّه مصابٌ بفواقٍ متقطّعٍ طيلة أسبوع
    Sem sinais de traumatismo. As análises sanguíneas estão normais. Open Subtitles لا دليل على الإصابة وفحوصات دمكَ تبدو طبيعيّة
    Não forcem a entrada,Sem sinais de arrombamento. Open Subtitles لا يوجد دخول عنوة لا دليل على صراع
    A casa está limpa e Sem sinais de sangue ou de luta Open Subtitles المنزل نظيف لا توجد علامات للدماء أو لمُشاجرة عنيفة بخارج الجراج
    Sem sinais de trauma ou outros sintomas. Open Subtitles لا إشارات مرئية لجروح ولا أعراض تساعدنا لفهمه
    Sem sinais de crescimento, sem células brancas, sem nervos ópticos. Open Subtitles لا علامة للنمو. لا خلايا بيضاءَ. لا أعصابَ بصريةَ.
    Sem sinais de medicamentos ou álcool no sangue da vítima. Open Subtitles لا يوجد علامات هلى تناول المخدرات او الكحوليات فى دم الضحيه
    Sem sinais de tortura. Ele drogou-a antes de drená-la. Open Subtitles لا علامات على التعذيب,و لقد خدرها قبل ان يجعلها تنزف حتى الموت
    Sem sinais de concussão ou sintomas de amnésia. Open Subtitles لا علامات واضحة على وجود ارتجاج أو أعراض فُقدان ذاكرة
    Um corpo encontrado, Sem sinais evidentes de vida. Open Subtitles تم العثور على جثة واحدة. لا علامات واضحة للحياة.
    Sem sinais de arrombamento. Ou de luta. Open Subtitles لا علامات لدخولٍ إجباري أو مقاومة
    Sem sinais de luta. Open Subtitles لا علامات مقاومة
    Sem sinais de arrombamento... Open Subtitles لا دليل على الدخول عنوة
    Sem sinais de entrada forçada. Open Subtitles لا دليل على الدخول عنوه
    Todos Sem sinais de contactos físicos. Open Subtitles و لا دليل على وجود إتصال جسدي
    - Sem sinais de luta, uma bala para cada pelas costas. Open Subtitles لا توجد علامات مقاومة رصاصة واحدة في الظهر
    Sem sinais de luta dentro do carro. Open Subtitles لا توجد علامات واضحة للمقاومة داخل السيارة
    Três dias sem água e quase Sem sinais de desidratação. Open Subtitles ثلاثة أيام بدون ماء. بالكاد توجد علامات جفاف.
    Sem rigor. Sem sinais de apodrecimento. Open Subtitles لا تيبس بالأعضاء، لا إشارات على تحلل.
    E Sem sinais da presa, tirando os dados pela pedra nua. Open Subtitles و لا علامة لهدفنا لكن ما يمكن أن يقوله صخر أصم
    Sem sinais de hemorragia interna. Open Subtitles لا يوجد علامات على وجود نزيف داخلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus