Passei a última semana e meia presa neste apartamento. | Open Subtitles | أمضيت آخر أسبوع ونصف عالقة في هذه الشقّة. |
E lembro-me exatamente de onde eu estava cerca de uma semana e meia depois. | TED | وأتذكر بالتحديد أين كنت بعد ذلك بحوالي أسبوع ونصف. |
Vai tirar semana e meia para fazer tudo o que tem programado para a reforma. | TED | وسوف يستغرق الأمر أسبوع ونصف ليقوم بكل الأشياء في قائمة التقاعد. |
A Lily tem de ganhar 2,5 quilos numa semana e meia, e é meu dever ajudá-la a lá chegar. | Open Subtitles | يجب على ليلي أن تزيد خمسة باوندات في أسبوع و نصف و من واجبي أن أساعدها على القيام بذلك |
Cidade pequena, ninguém morreu na última semana e meia. | Open Subtitles | بلدة صغيرة لم يمت فيها أحد منذ أسبوع و نصف |
Óptimo. A máquina de soda está avariada há uma semana e meia. | Open Subtitles | ماكينة الصودا خارج العمل لأكثر من أسبوع ونصف |
Um paciente como ele não se cura em 1 semana e meia. | Open Subtitles | المريض بالوهم لا يمكن .شفاؤه في أسبوع ونصف |
Ela desapareceu há uma semana e meia e esta noite tentaram matar o cão dela, não pode ser uma coincidência. | Open Subtitles | لقد اختفت من أسبوع ونصف و اليوم أحد حاول قتل كلبها لا يمكن أن تكون مصادفة |
Estamos no mesmo ciclo, e o meu apareceu-me há semana e meia, por isso, estás atrasada. | Open Subtitles | أنا وأنتِ لنا نفس الدورة، وقد حدثت لي قبل أسبوع ونصف تقريباً، لذا أنتِ متأخرة |
Sobrevoei uma área de mais de 50km² na última semana e meia à sua procura. | Open Subtitles | لقد كنت أحلق وأبحث فى محيط 50 ميل مربع فى المنطقة من أسبوع ونصف محاولةً العثور عَليك |
Não acredito que estás aqui. Tinha finalmente esquecido o teu pai há uma semana e meia, e depois aparecem os dois. | Open Subtitles | لا أصدق أنكما هنا, بعد أن نسيت أبوك أخيراً منذ أسبوع ونصف, وثم ظهرتما |
Há uma semana e meia, ele pediu-me algum equipamento. | Open Subtitles | قبل أسبوع ونصف جاء إلي وطلب إستلاف بعض معداتي |
E não é grande coisa, mas não te deves mexer durante uma semana e meia. | Open Subtitles | وهي ليست خطيرة ...ولكن لا يُفترض بالمريض لا يُفترض بالمريض أن يتحرك لقرابة أسبوع ونصف |
Não o faz há semana e meia. | Open Subtitles | ولم يقم بعملها منذ أسبوع ونصف. |
Ainda tenho uma semana e meia. | Open Subtitles | لأنني غير مضطر , مازال لدي أسبوع ونصف |
Pronto, vemo-nos daqui a semana e meia. | Open Subtitles | حسناً. أراكِ بعد أسبوع ونصف |
Não te vejo na cidade há semana e meia e parece que tens passado os dias em casa a dormir. | Open Subtitles | لم أرك في المدينة منذ أسبوع و نصف و يبدو كأنك تلزم المنزل و تنـام طوال اليوم |
Apenas há uma semana e meia, voámos sobre o pólo norte de Titã e voltámos a encontrar uma imagem do tamanho do mar Cáspio. | TED | ثم, منذ أسبوع و نصف فقط, طرنا فوق القطب الشمالي ل"تايتان" و وجدنا مرة أخرى, منطقة هنا في حجم بحر القزوين. |
Uma semana e meia antes, houve incêndios numa loja de conveniência, num restaurante local. | Open Subtitles | قبل أسبوع و نصف كانت هناك حرائق في مخزن |
Ando com ele há semana e meia. | Open Subtitles | فأنا أواعده منذ أسبوع و نصف |
E passei quase uma semana e meia com o seu corpo... | Open Subtitles | و قضيت أسبوع و نصف مع جسدك |