Vamos andar com os idiotas, que nos gozam a semana inteira. | Open Subtitles | لنذهب ونخرج مع نفس الحقراء الذين كانوا يضربونا طوال الأسبوع |
Tenho-te chateado a semana inteira acerca de como vives a tua vida. | Open Subtitles | لقد كنت اسعى طوال الأسبوع لتغيير أسلوب حياتك. |
Não, tens andado com últimas vontades a semana inteira, G.I. Joe. | Open Subtitles | لفد كنت تتمنى جميع أمنياتك الأخيرة طوال الأسبوع الماضي |
Esta loja mantém-me abonado a semana inteira. | Open Subtitles | ذلك المتجر أبقاني بحال جيّدة طوال أسبوع |
Andaste a cantar essa merda a semana inteira. | Open Subtitles | أنت تغنّي ذلك الكلام الفارغ طوال الإسبوع |
Têm cá estado a semana inteira para te ver. | Open Subtitles | كانوا يأتون طوال الاسبوع لكى يحظوا بلمحة منكِ |
Gastamos mais num café "gourmet", num só... do que estamos a gastar para alimentar crianças durante uma semana inteira, nas nossas escolas | TED | قهوة ذواقة واحدة واحدة , أكثر .. نحن ننفق أكثر من ما ننفقه لاطعام أبنائنا لمدة أسبوع كامل في مدارسنا |
Não, obrigado. Tenho reuniões ao almoço a semana inteira. | Open Subtitles | -عزيزتي ،لدي اجتماعات على الغذاء طيلة الأسبوع |
Como te sentes, por ficar uma semana inteira sem bebida, mulheres e apostas? | Open Subtitles | كيف تشعر طوال الأسبوع بدون خمر ، ولا مقامرة. ؟ |
Quase não me dirigiste palavra a semana inteira. | Open Subtitles | أنت بالكاد نطقتي بكلمتين إلي طوال الأسبوع |
Essa dor de cabeçã idiota Tou sentindo a semana inteira. É a ressaca mais forte do mundo. | Open Subtitles | انه فقط هذا الصداع الغبي طوال الأسبوع انه تأثير الشراب الأطول في العالم |
Bastava ir a uma pastelaria e ver uma rapariga na fila a ler o meu romance favorito, a assobiar a música que esteve na minha cabeça a semana inteira e pensava logo: | Open Subtitles | لقد كنت اذهب الى محل بيع الكعك و ارى فتاة جميلة تنتظر في الطابور تقرأ روايتي المفضلة و تصفر بنغم الأغنية التي علقت بذهني طوال الأسبوع و أفكر بذلك |
- Vou cantar aquela maldita canção que me esteve a enfiar garganta abaixo a semana inteira! | Open Subtitles | سوف أغني تلك الأغنية اللعينة لقد كنت أقسو على حنجرتي طوال الأسبوع. |
Ensaiámos a semana inteira, por isso, não é magia. | Open Subtitles | لقد تدربنا طوال الأسبوع ، لذا ليس بسحر |
Ela ficou trancada a semana inteira. | Open Subtitles | لقد كان مغلق عليها طوال الأسبوع في الخلف |
todos os fins de semana. Passem por qualquer Footlocker às 8h de uma manhã de sábado e verão uma bicha até ao fim da rua e em volta o do quarteirão. Por vezes, aqueles miúdos estiveram ali à espera, a semana inteira. | TED | عرّج على أي محل للأحذية الساعة 8 صباحاً صباح السبت. و ستجد صفًا على طول الشارع و يدور حول الأبنية، و أحيانًا يكون هؤلاء الأطفال ينتظرون طوال الأسبوع. |
Eu trabalhei no duro durante uma semana inteira e tudo o que consegui arranjar foram 50 cêntimos. | Open Subtitles | أنهكت نفسي طوال الأسبوع من أجل تلك الشمطاء، وأحصل على 50 سنت فقط! |
Não é metade, se não o vir a semana inteira, porra! | Open Subtitles | ليست مناصفة إن كنت لا أراه طوال أسبوع |
Bom, talvez seja algum palhaço com brincadeiras parvas, depois de ter visto o Wilkie na televisão a semana inteira. | Open Subtitles | ربما مُهرجٌ ما، يقوم بمُزحة سخيفة. بعد مشاهدة (ويكي) على التلفاز طوال أسبوع. |
Como seu agente de campanha, devia dizer-te... que ela andou a praticar a semana inteira. | Open Subtitles | كمدير لحملتك يجب أن أخبرك كانت تتدرب طوال الإسبوع |
Não vias? Uma semana inteira de tubarões. | Open Subtitles | مشاهدة القروش طوال الإسبوع |
- Fizeram isto para nós? - Cozinhámos a semana inteira. | Open Subtitles | هل فعلت كل هذا من اجلنا كنت اطبخ طوال الاسبوع |
Então, precisas que eu fique a semana inteira? | Open Subtitles | حسنا تحتاجيني لاراقب المنزل طوال الاسبوع ؟ |
Uma semana inteira sem ouvir aquela canção estúpida. | Open Subtitles | أسبوع كامل بدون سماع تلك الأغنية المجنونة |
Então... sabes o que eu esperei a semana inteira para descobrir. | Open Subtitles | -إذاً تعرف أين كنت طيلة الأسبوع لمعرفة ذلك -نعم , نعم |