"semente do" - Traduction Portugais en Arabe

    • بذرة
        
    • البذرة
        
    Vai com calma, porque assim a semente do amor vai florescer em algo lindo. Open Subtitles الا تستعجل الامور, خذ الامر بهدوء ,لان بذرة الحب ستزهر كشيء جميل
    A semente do desespero cresce, torna-se em botão, prestes a desabrochar. Open Subtitles بذرة اليأس بدأت بالنمو متبرعمة الآن ، مستعدة للازدهار
    Os animais mais pequenos não conseguiam engolir a enorme semente do abacate, mas as preguiças conseguiam e espalharam os abacateiros por uma área enorme. TED لم تستطع الحيوانات الأصغر ابتلاع بذرة الأفوكادو الكبيرة، ولكن استطاع الكسلان ذلك، وقد نشر أشجار الأفوكادو على نطاق واسع.
    Foi lá que foi plantada a semente do mistério... que me atormenta até hoje. Open Subtitles هناك انغرست بي تلك البذرة الغامضة ~~و لتي لازمتني حتى اليوم
    E o Flamingo é apenas o começo... a primeira semente do que será uma floresta imensa. Open Subtitles . و الـ " فلامنغو " تعد بداية فحسب . البذرة الأولي لما ستؤوله غابة الجبابرة
    A semente do amor de Lachchi... e a herança do afecto de um espírito. Open Subtitles بذرة حبّ لاتشي وميراث روح المودّة
    Sabes que quando a a semente do café é plantada, leva cinco anos a produzir o fruto consumível? Open Subtitles هل تعلم أن زراعة ...بذرة القهوة تأخذ خمس سنوات لتثمر؟ ...
    A vossa filha é horrível, é a semente do diabo, é irritante. Open Subtitles أنت مصّات بنتِ. الموافقة، هي a بذرة شيطانِ،
    Ela tem no ventre a semente do Malkovich, o nosso próximo recipiente. Open Subtitles انها تحمل بذرة مالكوفيتش! وعائنا القادم
    Mas eu carrego a semente do seu filho. Open Subtitles أنا أحمل بذرة إبنك
    Então a ideia duma semente do Mal... Open Subtitles حينئذ تتكون ...بذرة الشر
    - Plantar a semente do amor. Open Subtitles -ماذا ؟ بذرة الحب
    Somos a semente do 'hoochie coochie'. Open Subtitles (مع بذرة (الهوتشي كوتشي
    - Na semente do pai dela. Open Subtitles -خلال بذرة والدها .
    - Dr. semente do Mal. Open Subtitles -طبيب البذرة الشريرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus