Ave Maria, cheia de graça. O Senhor é convosco. | Open Subtitles | السلام عليك يا مريم يا ممتلئة النعم, الرب معك |
Avé Maria, cheia de graça. O Senhor é convosco. | Open Subtitles | السلام عليك يا مريم يا ممتلئة النعم, الرب معك |
Ave-Maria, cheia de graça, o Senhor é convosco, bendita sois vós entre as mulheres e bendito o fruto de vosso ventre, Jesus, | Open Subtitles | نصلي للعذراء، الممتلئة نعمة فليكن الرب معك |
Avé Maria, cheia de graça, o Senhor é convosco. | Open Subtitles | يا لـ "ماري" المُقدّسة، المليئة بالرحمة الرب ... مع دعواتنا. |
Ave-Maria, cheia de graça, o Senhor é convosco, bendita sois vós entre as mulheres, bendito é o fruto do vosso ventre... | Open Subtitles | صلاة للعذراء, ممتلئة بالرحمة. أنتي فنّ مقدّس بين النّساء ... و باركي ثمرة يسوع في رحمك . |
Virgem Maria, cheia de graça, o Senhor é convosco, bendita sois vós entre as mulheres, bendito é o fruto do Vosso ventre, Jesus. | Open Subtitles | تحية إلى (مريم)، مليئة بالنعم الإلهية، إنّ الرب مَعك. ليمجِّد الفَنّ أنتِ بين النِساءِ، ليمجد ثمرة رَحِمِك إلهى |
Virgem Maria, cheia de graça, o Senhor é convosco, bendita sois vós entre as mulheres, bendito é o fruto do Vosso ventre, Jesus. | Open Subtitles | تحية إلى (مريم)، مليئة بالنعم الإلهية، إنّ الرب مَعك ليمجِّد الفَنّ أنتِ بين النِساءِ، ليمجد ثمرة رَحِمِك إلهى |
Ave Maria, cheia de graça, o Senhor é convosco. | Open Subtitles | السلام عليك يا مريم ,يا ممتلئة نعمة الرب معك |
Ave Maria, cheia de graça, o Senhor é convosco. | Open Subtitles | السلام عليكِ يا مريم. يا ممتلئة نعمة الرب معك. |
Ave Maria, cheia de graça, o Senhor é convosco. | Open Subtitles | السلام عليكِ يا مريم. يا ممتلئة نعمة الرب معك. |
Ave Maria, cheia de graça, o Senhor é convosco, bendita sois vós entre as mulheres e bendito é o fruto do vosso ventre, Jesus. | Open Subtitles | ، السلام عليك يا مريم ، يا ممتلئة نعمة ، الرب معك مباركة أنت بين النساء و البركة هي ثمرة رحمك ، المسيح |
Ave Maria, cheia de graça, o Senhor é convosco. | Open Subtitles | السلام عليك يا مريم يا ممتلئة النعمة، الرب معك |
Ave Maria, cheia de graça, o Senhor é convosco. | Open Subtitles | السلام عليك يا مريم يا ممتلئة النعمة، الرب معك |
Ave-maria cheia de graça, o Senhor é convosco, bendita sois vós entre as mulheres bendito é o fruto do vosso ventre, Jesus. | Open Subtitles | السلام عليك يا مريم، يا ممتلئة نعمة، الرب معك |
Avé Maria, cheia de graça, o Senhor é convosco, | Open Subtitles | "السلام عليك يا مريم، يا ممتلئة نعمة الرب معك" |
Avé Maria, cheia de graça, o Senhor é convosco. | Open Subtitles | يا مريم العذراء يا مباركة الرب معك |
Ave-Maria, cheia de graça, o Senhor é convosco, bendita sois vós entre as mulheres e bendito é o fruto do vosso ventre, Jesus. | Open Subtitles | صلاة للعذراء, ممتلئة بالرحمة. أنتي فنّ مقدّس بين النّساء ... و باركي ثمرة يسوع في رحمك . |
Virgem Maria, cheia de graça, o Senhor é convosco, | Open Subtitles | تحية إلى (مريم)، مليئة بالنعم الإلهية، إنّ الرب مَعك |