Então encontrei uma senhora bonita com um marido estúpido que tinha dinheiro. | Open Subtitles | لذا فقد وجدت سيدة جميلة بزوج أحمق لديه بعض الأموال |
Detesto desiludir uma senhora bonita, mas não vou assinar. | Open Subtitles | اسمعي ، أكره أن أخيب أمل سيدة جميلة و لكنني لن أوقّع |
Então diz adeus à senhora bonita, e que não podes mais conviver com ela. | Open Subtitles | إذا ودع هذه السيدة الجميلة وأنك لا تستطيع المعاشرة معها بعد الآن |
Olá, senhora bonita. Quer juntar-se a mim? | Open Subtitles | هي, ايتها السيدة الجميلة هل تريدين أن تنضمي لي؟ |
Aquele que nos prometem nas capas daquelas revistas, com uma senhora bonita a contemplar a sua linda redonda barriga com um sorriso enorme. | Open Subtitles | الفرح الذي وعدوكم به على غلاف المجلات, مع تلك المرأة الجميلة التي تنظر الى بطنها المدور بشكل رائع و ابتسامتها الجميلة |
Olá, senhora bonita. | Open Subtitles | مرحباً, سيدتي الجميلة. |
Isso mesmo. Vais ser uma senhora bonita como a mãe. | Open Subtitles | حسنا وتكون سيده جميله كأمها |
A senhora bonita que me deu 20 dólares pode fazer o que quer. | Open Subtitles | سيدة جميلة تعطيني 20, يمكنها ان تفعل ما تشاء. |
Ena, talvez conheças lá uma senhora bonita com que possas casar. | Open Subtitles | عجبا,ممكن ان تقابل سيدة جميلة تتزوجها هناك. |
Tem uns olhos muito bonitos. É uma senhora bonita. | Open Subtitles | تحملين عيون جميلة انت فعلا سيدة جميلة |
Não devia ter atirado as cautelas da mão da senhora bonita. | Open Subtitles | أنالاينبغيأنطرقت تذاكر من يد سيدة جميلة في . |
Mais uma vez, não culpem a senhora bonita. | Open Subtitles | إهدل. مرة أخرى، لا ألوم سيدة جميلة. |
Nunca resisti a uma senhora bonita. | Open Subtitles | .حسنا، لا يمكنني أن أقاوم سيدة جميلة |
Não temas, senhora bonita que nunca teve relações. | Open Subtitles | لا تخافِ، أيتها السيدة الجميلة من منا لم يحظى بعلاقة قط |
Então esta é a senhora bonita que causou todos estes problemas? | Open Subtitles | إذاً أنتِ السيدة الجميلة التي سببت كل تلك المشاكل؟ |
Esta senhora bonita da década de 1940 agora é sua. | Open Subtitles | هذه السيدة الجميلة من أربعينيات القرن العشرين لك الآن و بالنسبة للشخص الذي أخبرني |
É aquela senhora bonita que tem um rapazinho, não é? | Open Subtitles | إنها السيدة الجميلة ذات الطفل الصغير ، أليست كذلك؟ نعم! |
Aquela com que a senhora bonita fugiu. | Open Subtitles | الصندوق الذى كان بحوزة تلك المرأة الجميلة لقد كنا نُراقب |
Olá, senhora bonita. | Open Subtitles | مرحباً سيدتي الجميلة. |
Vou ser uma senhora bonita como a Veronica. | Open Subtitles | وتكون سيده جميله مثل فيرونيكا |