"senhora secretária" - Traduction Portugais en Arabe

    • سيدتي الوزيرة
        
    • السيده الوزيره
        
    • السيدة الوزيرة
        
    • السيدة الوزيره
        
    Senhora Secretária, pode desligar os gravadores. Open Subtitles سيدتي الوزيرة يمكنكِ إطفاء أجهزة التسجيل
    Era uma honra, Senhora Secretária. Open Subtitles سيكون شرفاً كبيراً القيام بذلك، سيدتي الوزيرة.
    O acordo com o Rei já rebentou, Senhora Secretária. Open Subtitles هذا الحوار مع الملك بدأ تأثيره بالفعل، سيدتي الوزيرة.
    Acabaram de esfregar. Agora a Senhora Secretária está a passar pela porta. Open Subtitles الآن قد إنتهوا من أخذ مسحه من خد إيميلي حسناً السيده الوزيره آتيه نحو المكتب
    Senhora Secretária, se pusermos a cordialidade. Open Subtitles السيده الوزيره هل يمكننا القيام بهذا بشكل ودي؟
    Mas não podemos fazer isso sem a sua ajuda. Senhora Secretária, vamos ter a localização em 10 segundos. Open Subtitles السيدة الوزيرة ، لدينا القفل في عشر ثوان.
    Senhora Secretária, aproximadamente às oito horas, horário local, a nossa Embaixada no Iémen foi entrincheirada por manifestantes armados. Open Subtitles السيدة الوزيره في حوالي الساعه 0800 بالتوقيت المحلي لسفارتنا في اليمن تعرضت لتعدي ثقيل من حشد من المتظاهرين المسلحين
    Senhora Secretária... penso que não quer provocar um incidente internacional por uma cientista. Open Subtitles .سيدتي الوزيرة ، لا أظن انك .تريدين فتح جرح دولي .من اجل عالمة
    Senhora Secretária, conseguimos a sua ligação. Open Subtitles سيدتي الوزيرة , قمنا بعمل اتصالك..
    E sobre a sua família, Senhora Secretária? Open Subtitles و ماذا عن أسرتكِ، سيدتي الوزيرة ؟
    Está tudo bem, Senhora Secretária. Open Subtitles .الأمر علي مايرام ، سيدتي الوزيرة
    Senhora Secretária, identificámos os corpos. Open Subtitles سيدتي الوزيرة لقد تعرفنا على الجثث
    Não tenho novas informações, Senhora Secretária. Open Subtitles ليس لدي معلومات جديدة يا سيدتي الوزيرة
    Repito, Senhora Secretária, é uma clara violação do Tratado da Pesca. Open Subtitles إنني أكرر السيده الوزيره إنه إنتهاك واضح لمعاهدة الصيد
    O que ganho com isso, Senhora Secretária, se eu libertar os barcos? Open Subtitles مالذي سأجنيه من هذا أيتها السيده الوزيره لو أطلقت القوارب؟
    No regresso, Senhora Secretária, ao contrário do seu predecessor, concordou em reconhecer as águas como canadianas. Open Subtitles في المقابل السيده الوزيره خلافاً لسلفها وافق على الإعتراف بمطالبة الكنديين بالمياه الشماليه
    Estava ansioso para a conhecer, Senhora Secretária. Open Subtitles لقد كنت أتطلع لمقابلتك يا السيده الوزيره
    Senhora Secretária, o Isaac Bishop está aqui. Open Subtitles -بالطبع - السيده الوزيره " ايزاك بايشوب" هنا
    Senhora Secretária, tem a certeza? Open Subtitles السيدة الوزيرة ، هل أنت متأكد؟
    Senhora Secretária, Open Subtitles السيدة الوزيرة.
    Senhora Secretária, estou certo de que o seu chefe está ciente de que temos um prazo curto de retirada do Afeganistão? Open Subtitles السيدة الوزيره انا متأكد بأن رئيسك مدركا بأنه لديه مهله صعبه بسحب القوات من افغانستان؟
    Se esquecermos as piadas, Senhora Secretária, há uma preocupação de que está a exagerar, com a situação no Iémen. Open Subtitles ضع المزاح جانبا السيدة الوزيره هناك قلق بأن تكوني مبالغة في ردة فعلك للحالة في اليمن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus