E então se um Goa'uid, como o Sokar, que foi banido pelos Senhores do Sistema decidir vir atrás de nós? | Open Subtitles | ،ماذا يحدث لو أن جواؤلد مخادع مثل سوكار الذى تم ابعاده بواسطة حكام النظام قرر أن يهاجمنا ؟ |
Uma liga goa'uid menor que desafia os Senhores do Sistema. | Open Subtitles | إنه اتحاد من أضعف الجواؤلد الذين تحدوا حكام النظام |
Os Senhores do Sistema Goa'uid estão prontos para ouvir a proposta Asgard. | Open Subtitles | حكام نظام الجواؤلد مستعدين لسماع عرض الأسجارد |
Os Senhores do sistema não deixarão de verificar isto. | Open Subtitles | لوردات النظام لن يدعوا هذا يمر دون عقاب. |
Depois, lançarei o ataque sobre os Senhores do Sistema. | Open Subtitles | ثم أطلق هجومى على لوردات نظام الجواؤلد الحاكم |
Senhoras e Senhores do Médio Oriente, este é um assunto sério. | TED | سيداتي سادتي من الشرق الأوسط . هاكم مشكلة حقيقية . |
Senhores do Tempo de Gallifrey, Daleks de Skaro... hoje envio-vos um aviso. | Open Subtitles | أسياد الزمن من قالفراي الداليك من سكارو أضع اللوم عليكم جميعاً |
Visam destruir os Senhores do Sistema e mudar os costumes do império. | Open Subtitles | هدفهم هو تدمير نظام اللوردات الحاكم و تغيير نظم الإمبراطورية كلها |
De maneira a manter o tratado, os Senhores do Sistema iriam tentar evitá-lo. | Open Subtitles | لكى تبقى المعاهده ، حكام النظام سوف يمنعوه |
Se o Sokar tentar destronar os Senhores do Sistema os Asgard talvez não tenham o poder para pará-lo. | Open Subtitles | ...، إذا سيطر سوكار على حكام النظام الأسجارد ربما لن .. يكون لديهم القوه الكافيه لردعه |
Irá demorar até que os Senhores do Sistema queiram recomeçar o tratado. | Open Subtitles | سيستغرق بعض الوقت حتى يرغب حكام النظام فى الإجتماع مجدداً |
Os Senhores do Sistema aceitam a proposta Asgard? | Open Subtitles | هل قبل حكام نظام الجواؤلد عرض الأسجارد ؟ |
Se não o entregarem o resto dos Senhores do Sistema irão atacar de qualquer modo. | Open Subtitles | إذا قمت بإحتجازهم ، بقية حكام النظام سيهاجمونكم أيضاً |
Se não voltar-mos, a Terra irá sofrer um ataque em grande escala dos Senhores do Sistema. | Open Subtitles | إذا لم نبلغ عن عودتنا ، كوكبك سيعانى من القوه المدمره لغضب حكام النظام |
Quem for apanhado por um dos Senhores do Sistema não terá clemência. | Open Subtitles | ...أى شخص سيقبض عليه بواسطة أحد حكام النظام لن يرحم ... |
É de um dos Senhores do Sistema, Camulas, Deus Celta da guerra. | Open Subtitles | إنها من واحد من لوردات النظام كاميليس , يلقب بـ سيدالحرب |
Um assassino dos mais prestigiados que segue as ordens dos Senhores do sistema. | Open Subtitles | قاتل محترف من الطبقات العليا للجواؤلد الذى يطيع أوامر لوردات النظام |
Um assassino Goa'uid enviado pelos Senhores do sistema para eliminar Jolinar. | Open Subtitles | قاتل من الجواؤلد أرسل بواسطه لوردات النظام ليصفى جولنار. |
Senhoras e Senhores do júri, dispenso-os de outros serviços adicionais neste julgamento. | Open Subtitles | سيداتي سادتي من هيئة المحلّفين، إني ألأن سأقوم بالسماح لكم بالذهاب من هنا ومن أي خدمة تجاه القضية. |
Esse velho era um dos Senhores do crime da Costa. | Open Subtitles | ذلك العجوز كان من أكبر أسياد الجريمة في الساحل الغربي |
Há alguns que se opõem aos Senhores do sistema e aos hábitos deles. | Open Subtitles | هناك القليل الذي يُعارضُ نظامَ اللوردات وطرقَهم |
Os Senhores do crime entrariam em guerra, e sangue seria derramado nas ruas. | Open Subtitles | فإن اسياد الجرائم سيقومون بالحرب ويسال الدم في الشوارع |
Senhoras e Senhores do júri, chegaram a algum veredicto? | Open Subtitles | سيداتي سادتي أعضاء الهيئة، هل توصلتم لقرار؟ |
- Então retire a ordem. Diga aos Senhores do Sistema para chamar a nave de volta. | Open Subtitles | إذن فلتتراجعوا عن ذلك , قولوا لسادة النظام , ليطلبوا من السفينة العوده |