"sensivel" - Traduction Portugais en Arabe

    • حساس
        
    • حساسه
        
    O gatilho é muito sensivel, e estes óculos fazem tudo ficar azul. Open Subtitles ،بربّك، الزناد حساس جدًا .وهذه النظارة تجعل كل ما أراه أزرق
    E para sensivel, ás vezes não posso ser evidentemente mau. Open Subtitles وحيال كوني حساس استطيع في بعض الاوقات ان اكون لئيم
    Não lhe ligem, ele é um pouco sensivel. Ages como fosse o teu dinheiro. Open Subtitles لا تلقي له بالاً ، إنه حساس إلى حد ما تصرف كأنك المالك
    Alguém te estado a descarregar material sensivel para a internet de um IP dentro desta biblioteca. Open Subtitles شخص ما رفع مادة حساسه على الانترنت من عنوان رقمى فى هذه المكتبه
    A Savannah é uma miúda sensivel. Open Subtitles ولكن سفانا فتاة حساسه
    A julgar pelo seu desenho, é sensivel a transmissões por ondas gravitacionais. Open Subtitles بالنظر إلى تصميمه، إنه حساس إلى إشارات الموجة التجاذبية.
    Desculpa, desculpa. Isso tem um disparador muito sensivel. Open Subtitles آسف ، آسف زناد حساس على هذا الشيء
    És um tipo muito sensivel, não és? Quê? Open Subtitles أنت رجل حساس أليس كذلك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus