Era a noite antes desta Eu tinha horas para matar Sentei-me na taverna A avaliar pergaminhos à pena | Open Subtitles | قبل هذه الليلة ، كان لديّ بعض من ساعات الفراغ جلست في الحانة أصنف المخطوطات بريشة |
Sentei-me na sala e fiz as cópias na fotocopiadora. | Open Subtitles | جلست في غرفة المعيشة ونسختها على آلة النسخ |
"Sentei-me na carrinha avariada, gelado de terror, a ver o terceiro extraterrestre atacar os outros dois cinzentos." | Open Subtitles | "جلست في شاحنتي المتوقّفة، مجمّد في الإرهاب، مراقبة كهذا الأجنبي الثالث هاجم الأجنبيان الرماديان الآخران. |
E Sentei-me na minha cama, pus a almofada atrás da cabeça, e depois pensei: Não sei se a intenção da piada era ser racista. | TED | جلست على سريري، ووضعت وسادة خلف رأسي، وأستغرقت في التفكير، لست متأكد أن القصد من هذه المزحة هو العنصرية. |
Fui a uma barbearia, Sentei-me na cadeira, e o barbeiro pegou numa tesoura e acendeu um charro ao mesmo tempo. | Open Subtitles | ذهبتُ إلى الحلاق جلست على كرسي، فأمسك الحلاق بالمقص وأشعل سيجارة حشيش في الوقت نفسه |
Eu Sentei-me na primeira fila e ele suou em cima de mim. | Open Subtitles | انا جلست في الصف الامامي وهو قام بالتعرق علي |
Sentei-me na mesma mesa que estes dois quatro vezes, nos últimos seis anos. | Open Subtitles | انظر, لقد جلست في مواجهة هؤلاء الاثنين اربع مرات في آخر ست سنوات و عندما يقولون ان هذا اخر افضل عرض لهم |
Sentei-me na minha carrinha, na carrinha velha dele, debrucei-me sobre o volante e senti um choro gutural profundo a sair, que vinha do fundo da minha barriga. | TED | جلست في شاحنتي - شاحنته القديمة منحنية، مُصدرة صرخة عميقة من جوف حلقي. |
Sentei-me na minha própria casa e era um estranho. | Open Subtitles | جلست في بيتي الذي لا أنتمي اليه |
Sentei-me na sala dela. Ela tocou a Waldstein Sonata. | Open Subtitles | جلست في غرفتها، عزفت أنشودة "فولستاين" |
Bem-vindo a Casa Bebé Não, Sentei-me na tinta. | Open Subtitles | لا، جلست في الطلاء. |
Sentei-me na fila da frente. | Open Subtitles | جلست في الصف الأول أنت تكذب |
Sentei-me na cadeira, eles prepararam-me. | Open Subtitles | جلست على المقعد وجهزوني |
Eu Sentei-me na cama e olhei para Morris e levei as mãos à cabeça. | Open Subtitles | (جلست على السرير ونظرت إلى (موريس و وضعت رأسي بين يدي. |
Sentei-me na praia, a ouvir as ondas. | Open Subtitles | -نعم,جلست على الشاطئ... |