"senti isso" - Traduction Portugais en Arabe

    • أشعر بهذا
        
    • أشعر بذلك
        
    • شعرت بذلك
        
    • شعرتُ بذلك
        
    • أشعر هكذا
        
    • شعرت بها
        
    • شعرت بهذا
        
    Nunca senti isso por alguém antes. Open Subtitles أعني، لم أشعر بهذا من قبل نحو أي شخص.
    Não senti isso. Não é porreiro? Open Subtitles لم أشعر بهذا أليس هذا رائعا؟
    Rapazes, isto não significa que não senti isso. Open Subtitles يا شباب هذا لا يعني أنني لم أشعر بذلك
    Porque eu não senti isso. Open Subtitles لأني لم أشعر بذلك
    senti isso quando acabei a escola e aceitei o primeiro emprego aqui em Anaheim. Open Subtitles لقد شعرت بذلك الإحساس حين اكملت دراستي وحصلت على اول عمل لي.
    Sim. Eu já senti isso. Open Subtitles نعم، نعم، شعرتُ بذلك
    Nunca senti isso por uma mulher, mas confiarei na sua palavra. Open Subtitles كلا ,لم أشعر هكذا تجاه امرأة. لكنى سأثق بكلامك.
    Sabe, senti isso imediatamente. Open Subtitles تعرفين شعرت بها على الفور
    Envolver o público pode ser intimidativo, e eu senti isso também. TED دمج العامّة قد يكون مخيفًا و شعرت بهذا الشّيء أيضا.
    Não senti isso contigo. Open Subtitles لم أشعر بهذا تجاهك
    Foi a primeira vez que senti isso há muito tempo. Open Subtitles أول مرة أشعر بهذا من زمن طويل
    É que a forma como me sinto quando estou contigo nunca senti isso com o Brett. Open Subtitles إنهمجرد... إنه الإحساس الذي أشعر بهعندماأكونمعك ... فلم أشعر بهذا أبداًمع(بريت).
    Não senti isso. Open Subtitles لم أشعر بهذا
    Não senti isso com a Monica, nem com a mãe da Sammi. Open Subtitles لم أشعر بذلك مع (مونيكا) ولا مع أمّ (سامي)
    Nunca senti isso do Olinsky. Open Subtitles لم أشعر بذلك قطّ مع "أولنسكي"
    senti isso no momento em que chegámos. Open Subtitles انا شعرت بذلك منذ اللحظة الاولى التى جئت بها الى هنا
    Hoje senti isso... tal como senti há anos. Open Subtitles لقد شعرت بذلك اليوم. كما شعرت به منذ أعوام.
    - Sabe que senti isso. Open Subtitles -ماذا؟ -أنت تعرف أنّي شعرتُ بذلك .
    Eu senti isso. Open Subtitles شعرتُ بذلك
    Não senti isso. Pareceu-me tudo muito real. Open Subtitles لم أشعر هكذا ولكن شعرتُ أنّ الأمر حقيقيّاً تماماً
    Finalmente sinto que tenho o controlo. Nunca senti isso com o Paul. Open Subtitles وأخيراً أشعر بأنني المسيطرة لم أشعر هكذا قطّ مع (بول)
    Raios. Eu senti isso. Open Subtitles اللعنة، لقد شعرت بها.
    E depois da última noite, eu realmente senti isso. Open Subtitles وبعد الليلة الماضية ، لقد شعرت بهذا الأمر حقاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus