| Tu não enganas ninguém. Tu ias sentir a minha falta se eu fosse. | Open Subtitles | حسناً، أنت لا تخادع أحد ستفتقدني إن رحلت |
| Vai sentir a minha falta enquanto estiver fora a defender o Sul? | Open Subtitles | هل ستفتقدني أثناء ذهابكَ للدفاع عن الجنوب؟ |
| Vai estar lá um monte de gente. Ninguém vai sentir a minha falta. | Open Subtitles | سيحضرها الملايين من البشر ولن يفتقدني أحد |
| Quem iria sentir a minha falta se eu desaparecesse? | Open Subtitles | ... من يمكنه ان يفتقدني حقاً ... لو أنا اختفيت؟ |
| Não podes apenas fingir, que vais sentir a minha falta por um minuto? | Open Subtitles | ألا تستطيع فقط أن تتظاهر بأنك سوف تفتقدني لدقيقة واحدة؟ |
| Cometeste um erro. Vais sentir a minha falta. Vais sentir mesmo a minha falta. | Open Subtitles | لقد إرتكبت غلطة سوف تفتقدينني حقا |
| Eles devem sentir a minha falta. | Open Subtitles | لابد أنهم يفتقدونني حقاً |
| Diz-me apenas que vais sentir a minha falta, pai. | Open Subtitles | فقط اخبرني أنك ستفتقدني. |
| Mas fique sabendo que vai sentir a minha falta. | Open Subtitles | , لكن لعلمك أظن انك ستفتقدني |
| Sei o quanto irás sentir a minha falta. | Open Subtitles | أعرف كم ستفتقدني |
| Então vais sentir a minha falta. | Open Subtitles | إذاً ستفتقدني عندما أذهب |
| Ides sentir a minha falta. | Open Subtitles | ستفتقدني,وهي سوف تنتقدك |
| Vais sentir a minha falta? | Open Subtitles | ! -هل ستفتقدني ؟ |
| Ninguém vai sentir a minha falta. | Open Subtitles | لن يفتقدني أي أحد |
| O futuro não vai sentir a minha falta. | Open Subtitles | لن يفتقدني المستقبل |
| Nem vai sentir a minha falta, John. | Open Subtitles | سوف أتأكد من أن الفتاة القادمة تقدم طلبك صحيحا لن تفتقدني حتى يا (جون) |
| Então irias mesmo sentir a minha falta? | Open Subtitles | إذا حقاً كنتِ سوف تفتقدني |
| Começo a pensar que estás a sentir a minha falta. | Open Subtitles | بدأت أفكر بأنكِ تفتقدينني |
| Eles não vão sentir a minha falta. | Open Subtitles | هم لن يفتقدونني |