| Num dos estudos efetuados, crianças que julgavam não possuir qualquer controlo sobre a dor acabaram por sentir dores mais intensas do que as crianças que acreditavam possuir algum controlo. | TED | في إحدى الدراسات، شعر الأطفال، الذين سُجّل أنهم يؤمنون بعدم قدرتهم على التحكم بالألم، بألم أكثر شدة، في الواقع، من الذين يعتقدون أن لديهم بعض التحكم. |
| Eu senti-me um pouco enjoado, hoje. Continuo a sentir dores no estomâgo. | Open Subtitles | كنت مريض اليوم نوعاً ما أصاب دائماً بألم فى معدتى |
| Mas enquanto ele não está a melhorar, ele vai sentir dores tão intensas que nós teremos que induzir um coma, quimicamente, enquanto pensamos no que fazer a seguir. | Open Subtitles | بينما لا يتحسن سيمر بألم كثير و لهذا سنحتاج لوضعه بغيبوبة كيميائية |
| Somos capazes de sentir uma dor intensa não proporcional à gravidade da lesão ou até sentir dores sem a presença de uma lesão, como o construtor, ou como os casos já bem-documentados dos parceiros de mulheres grávidas, que sentem dores durante a gravidez ou durante o parto. | TED | بإمكاننا أن نشعر بألم شديد لا يتناسب مع حجم الإصابة الفعلي. وأن نتألم حتى بدون إصابة كعامل البناء، أو الحالات الموثقة بكثرة للأزواج الذكور لنساءٍ حوامل الذين يشعرون بالألم أثناء فترة الحمل أو المخاض. |
| Vais sentir dores inimagináveis. | Open Subtitles | ستشعر بألم لا يمكنني حتي وصفه |
| Vais sentir dores inimagináveis. | Open Subtitles | ستشعر بألم لا يمكننى حتى وصفه |
| Ela está a sentir dores nas pernas. | Open Subtitles | إنها تشعر بألم في ساقيها |
| Depois vai sentir dores e inchaço. | Open Subtitles | ومن ثم سيشعر بألم وتورّم |
| Ele vai sentir dores extremas. | Open Subtitles | -سيكون بألم شديد ... |