"sequer há" - Traduction Portugais en Arabe

    • يوجد حتى
        
    • هناك حتى
        
    Nem sequer há a discussão de a Turquia se juntar à UE. TED لا يوجد حتى أي مناقشات حول الانضمام للاتحاد الأوروبي.
    "E nem sequer há estatísticas sobre África "para sabermos o que está a acontecer". TED ولا يوجد حتى احصائيات في افريقا لكي نعلم مالذي يجري هناك
    E nem sequer há uma casa de banho no estúdio! Open Subtitles ولا يوجد حتى حمّاماً واحداً في موقع التصوير.
    Nem sequer há pele queimada nas cordas. Open Subtitles ليس هناك حتى أيّ جلد محروق إلى الخيوطِ.
    Nem sequer há lume na lareira. Open Subtitles لا يوجد هناك حتى شموع
    Nem sequer há um aborto na história. Open Subtitles ليس هناك حتى الإجهاض في القصة
    Nem sequer há um nome, como disseste. Open Subtitles بل لا يوجد حتى إسمٌ، حسبَ أقوالكَ.
    Olhe em redor, nem sequer há uma janela. Open Subtitles انظر حولك ، لا يوجد حتى نافذة
    Nem sequer há fotografia. Open Subtitles ليس هناك حتى صورة عنه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus