Ouça... se o seu Xerife estiver perto deste interrogatório, tudo aquilo que for dito será considerado inadmissível. | Open Subtitles | أنظري إذا اقترب مأمورك من تلك المقابلات كل أدلة المقابلة ستعتبر غير مقبولة |
Se não o fizer, será considerado em aliança com ele. | Open Subtitles | إذا أنت لا، أنت ستعتبر في الإتحاد معه |
Quando pensarmos 500 anos atrás, a partir de agora creio que o Hubble será considerado ... | Open Subtitles | أذا نظرنا الى خمس مئة سنة من الأن أعتقد بأن هابل سيعتبر |
Se voltar a violar esta regra, será considerado invasão de propriedade, e chamaremos a Segurança. | Open Subtitles | تكرار هذا الأمر سيعتبر تعدي على ممتلكات الغير وسيتم الاتصال بالأمن |
Se alguém seguir o seu comando, será considerado também desertor. | Open Subtitles | وأي شخص سوف يعمل تحت أمره سيعتبر خائن |
Possui-las será considerado traição. Punível com a morte. | Open Subtitles | الاحتفاظ بها سيعتبر خيانة عقابها الموت |
Qualquer um que viole a paz do Ting... será considerado como um fora-da-lei. | Open Subtitles | أيواحدينتهكسلامالرينغ... سيعتبر مجرم |
Qualquer invasor será considerado hostil. | Open Subtitles | سيعتبر أي شخص مار عدائيا ًW |