Porque eu acredito que uma sociedade não será livre se as mulheres dessa sociedade não forem livres. | TED | لأنني أؤمن بأن المجتمعات لن تكون حرة إذا لم تكن نساء تلك المجتمعات حرة. |
será livre como um passarinho. | Open Subtitles | سوف تكون حرة كما طائر. |
O Sul será livre. | Open Subtitles | يجب الجنوب أن تكون حرة. |
será livre de sair daqui... | Open Subtitles | ستكون حرا لتخرج من هنا مع ابنك |
A Sura será livre nesta vida ou na outra | Open Subtitles | (سورا) ستكون حرة في هذه الحياة، أو الأخرى |
A verdade será livre? | Open Subtitles | الحقيقة ستحُرر |
A Carrie nunca será livre. | Open Subtitles | "كاري) لن تكون حرة أبدا)" |
A Carrie nunca será livre. | Open Subtitles | "كاري) لن تكون حرة أبدا)" |
A Carrie nunca será livre. | Open Subtitles | "كاري) لن تكون حرة أبدا)" |
A Carrie nunca será livre. | Open Subtitles | "كاري) لن تكون حرة أبدا)" |
A Carrie nunca será livre. | Open Subtitles | "كاري) لن تكون حرة أبدا)" |
A Carrie nunca será livre. | Open Subtitles | كاري) لن تكون حرة أبدا) |
A Carrie nunca será livre. | Open Subtitles | "كاري) لن تكون حرة أبدا)" |
A Carrie nunca será livre. | Open Subtitles | "كاري) لن تكون حرة أبدا)" |
A Carrie nunca será livre. | Open Subtitles | "كاري) لن تكون حرة أبدا)" |
A Carrie nunca será livre. | Open Subtitles | "كاري) لن تكون حرة أبدا)" |
será livre. | Open Subtitles | ستكون حرا. |
A verdade será livre? | Open Subtitles | الحقيقة ستكون حرة |
A verdade será livre? | Open Subtitles | الحقيقة ستحُرر |