Hyatt, a próxima será no meio. Deita a arma fora. | Open Subtitles | الرصاصة القادمة ستكون في المنتصف الق سلاحك |
Tu é que sabes, mas a próxima oportunidade que terás será no funeral de um dos teus pais. | Open Subtitles | الامر عائد لك لكن الفرصة القادمة ستكون في جنازة والديك |
O primeiro pagamento será no fim deste mês na totalidade, como sinal de boa-fé. | Open Subtitles | الدفعة الأولى ستكون في نهاية هذا الشهر بالكامل، كدليل على حسن النية |
O que o homem está a tentar dizer é que a cerimónia do troféu em nossa honra, será no Oak Hill Country Club esta noite. | Open Subtitles | ما يحاول الرجل قوله ان مراسم تقديم الجائزة, تكريماً لنا ستكون في الملهى الريفي اوك هيل" هذه الليلة" |
A cerimónia será no country club. | Open Subtitles | -الحفلة ستكون في النادي الريفي |
será no Globe e Herald. | Open Subtitles | ستكون في صحيفة "غلوب آند هيرالد" |
- será no seu funeral. - Richard... | Open Subtitles | ستكون في جنازتك - ريتشارد - |