"ser como eu" - Traduction Portugais en Arabe

    • تكون مثلي
        
    • يَكُونَ مثلي
        
    • تصبح مثلي
        
    • يكونوا مثلي
        
    • أن تكوني مثلي
        
    • أن يكون مثلي
        
    • يكون مثلى
        
    Então, queres ser como eu porque eu não tenho aspirações? Open Subtitles لذا تريد أن تكون مثلي... لأنني ما عندي تنفس؟
    Queres ser como eu, ou queres ser eu? Open Subtitles أتريد أن تكون مثلي أم تريد أن تكون أنا ؟
    "Deve ser como eu... ou deve ser eu!" Open Subtitles "يَجِبُ أَنْ يَكُونَ مثلي أَو يَجِبُ أَنْ يَكُونَ أنا "
    "Deve ser como eu... ou deve ser eu!" Open Subtitles "يَجِبُ أَنْ يَكُونَ مثلي أَو يَجِبُ أَنْ يَكُونَ أنا "
    De qualquer maneira, não queres ser como eu... porque eu sou feliz, a trabalhar no posto de gasolina. Open Subtitles انت لا تريد ان تصبح مثلي على أي حال لأنني سعيد بالعمل في محطة غاز
    O quanto que me admiras e queres ser como eu. Open Subtitles كم أنت معجب بي , وكم تتمنى ان تصبح مثلي ؟
    A verdade é que estou assustada que possam ser como eu. Open Subtitles الحقيقة هي انني اخاف من يكونوا مثلي
    Está enganada. Não faz ideia do que é ser como eu. Open Subtitles أنت مخطئة، أنت تجهلين ما هو شعور أن تكوني مثلي
    Apesar de me sentir um pouco estranho, nunca ninguém quis ser como eu antes. Open Subtitles ..بالرغم من أنه شعور غريب لم يُرد أحد أبدا ً أن يكون مثلي
    Ele não pode ser como eu apenas por dizer ayee aye. Open Subtitles ماكس) , (صني) لا يستطيع) أن يكون مثلى فقط
    Não tens de ser como eu! Mas és bem mais do que mostras. Open Subtitles لا ، أنت لا داعي لأن تكون مثلي ولكنك أكثر من هذا ، نعم
    Por isso não olhes para aquele poster meu na tua parede e não me digas que queres ser como eu, porque isso não é suficiente. Open Subtitles لذا لا تنظر الى البوستر لى في غرفتك، وتخبرني بأنك تريد ان تكون مثلي لان هذا ليس كافياً
    Moe, se tens de ser como eu para me amares, então não estás a ver o verdadeiro eu. Open Subtitles موه اذا اردت أن تكون مثلي لتحبني اذاً فأنتَ لا تراني على حقيقتي
    Eu sei algo que elas não sabem. Tu queres ser como eu. Open Subtitles أعرف شيئا يجهلونه، أنت تريد أن تكون مثلي تماماً
    "Deve ser como eu... ou deve ser eu!" Open Subtitles "يَجِبُ أَنْ يَكُونَ مثلي أَو يَجِبُ أَنْ يَكُونَ أنا "
    Sim. Não queres ser como eu? Open Subtitles نعم، ألا تريد أن تصبح مثلي ؟
    Se queres mesmo ser como eu, vê se atinas! Open Subtitles أتريد حقاً أن تصبح مثلي! إذاً ناضل
    Queres ser como eu? Open Subtitles أتريد أن تصبح مثلي ؟
    As crianças iriam dizer aos professores que queriam ser como eu quando crescessem... Open Subtitles سوف يقول الأطفال الصغار لمعلميهم ...يريدون أن يكونوا مثلي عندما يكبرون ...أنا
    Catalina, diz a esta malta porque é que não queres ser como eu. Open Subtitles كتالينا) أخبري هؤلاء الأطفال لماذا لا يريدون بأن يكونوا مثلي)
    Joy, diz a esta malta porque é que não vão querer ser como eu. Open Subtitles جوي) , لماذا لاتخبري الأطفال) لماذا لا يريدون أن يكونوا مثلي
    Obrigado. Precisas de ser como eu. Open Subtitles شكراً، يجب أن تكوني مثلي عندما تُعجب بي فتاة
    Queria ser como eu. Open Subtitles أراد أن يكون مثلي وقد احبّبت ذلك
    - Ele não quer ser como eu. Open Subtitles -حسناً ، هو لا يود أنّ يكون مثلى .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus