"ser mais cuidadoso" - Traduction Portugais en Arabe

    • تكون أكثر حذراً
        
    • أن تكون أكثر حذرا
        
    • سأكون أكثر حذراً
        
    • يكون أكثر حذراً
        
    É cientista, devia ser mais cuidadoso. Open Subtitles أنت عالم, يفترض أن تكون أكثر حذراً. اليس كذلك؟
    Por isso, precisas de ser mais cuidadoso... é como se esse incêndio tivesse o teu nome. Open Subtitles إذا انت بحاجة لان تكون أكثر حذراً لأن اسمك مكتوب في هذا الحريق
    Devia ser mais cuidadoso com algo tão valioso. Open Subtitles كان عليكَ أنْ تكون أكثر حذراً مع شيءٍ بهذه القيمة.
    Tudo isto vai fazer parte do teu currículo, precisas de ser mais cuidadoso. Open Subtitles أقصد، كل هذا سيوضع في سجلك وعليك أن تكون أكثر حذرا
    Sabes, Jeff, a culpa é minha. Tentarei ser mais cuidadoso da próxima vez. Open Subtitles الذنب ذنبي يا (جيف)، سأكون أكثر حذراً مستقبلاً
    Acho que tentará ser mais cuidadoso. Open Subtitles أعتقد أنه سيحاول أن يكون أكثر حذراً
    Bem, se queres chamar de casa novamente, tens de ser mais cuidadoso. Open Subtitles حسنا , إذا اردت الذهاب إلى المنزل مرة أخرى يجب عليك أن تكون أكثر حذراً
    Tenho que ser mais cuidadoso. Open Subtitles يا رجل، عليك أن تكون أكثر حذراً.
    Tem que ser mais cuidadoso no futuro. Open Subtitles يجب أن تكون أكثر حذراً بالمستقبل
    Realmente, querido. Tens de ser mais cuidadoso. Open Subtitles حقاً، حبيبي يجب أن تكون أكثر حذراً
    Braulio. Tens que ser mais cuidadoso. Open Subtitles "بروليو" ، عليك أن تكون أكثر حذراً
    Prometes ser mais cuidadoso ao caçares aqueles lobos? Open Subtitles وعد أن تكون أكثر حذرا صيد تلك الذئاب.
    Devias ser mais cuidadoso com o que dizes. Open Subtitles يجب أن تكون أكثر حذرا لأقوالك
    Tens razão. - Vou ser mais cuidadoso. Open Subtitles أنتِ محقة سأكون أكثر حذراً
    Um fugitivo tem de ser mais cuidadoso. Open Subtitles علي الهارب أن يكون أكثر حذراً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus