"ser o mesmo" - Traduction Portugais en Arabe

    • أن يكون نفس
        
    • أنه نفس
        
    • تكون هي نفسها
        
    • يكون هو نفسه
        
    O seu destino deve ser o mesmo Daqui, RTLM Open Subtitles مصيرهم يجب أن يكون نفس الشئ هذا آر تي إل إم
    Poderá ser o mesmo tipo que o teu ladrão de perna? Open Subtitles هل يمكن أن يكون نفس الشخص الذي خطف الساق؟
    Pode ser o mesmo homem do negócio de armas de há seis meses. Open Subtitles أقصدن، يمكن أن يكون نفس الشخص من صفقة السلاح قبل 6 أشهر.
    - Pode ser o mesmo dispositivo que os suspeitos usaram nas chamadas. Open Subtitles محتمل أنه نفس النوع من الأجهزة التي استخدمها المشتبه لإجراء الاتصالات
    Que tal é continuares a ser o mesmo cretino odiável que eras no liceu? Open Subtitles كيف تشعر أن تكون هي نفسها وخز البغيض ان كنت في المدرسة الثانوية؟
    Poderá ser o mesmo. Open Subtitles قد يكون هو نفسه
    O MO é o mesmo, pode ser o mesmo atirador. Open Subtitles يتبع نفس النهج، من المحتمل أن يكون نفس مطلق الرصاص
    Pensei: "Não pode de todo ser o mesmo tipo que todas as semanas rezava missas particulares na capela." Open Subtitles لقد فكرت في نفسي: "هذا لا يمكن أن يكون نفس الشخص الذي كان مرّةً يعقد القداس الأسبوعي في الكنيسة"
    Pode ser o mesmo. Um metamorfo? Open Subtitles هل يمكن أن يكون نفس الشيء يقوم به أيضا
    - Pode ser o mesmo homem. - Pode ser. Open Subtitles يمكن أن يكون نفس الشخص - ممكن -
    Pode ser o mesmo homem que matou o Doyle, a tentar amarrar as pontas soltas. Open Subtitles يمكن أن يكون نفس الشخص الذي قتل دويل
    - Não pode ser o mesmo. Open Subtitles إذاً لا يمكن أن يكون نفس الشخص
    Mas pode ser o mesmo coiote. Open Subtitles لكن يمكن أن يكون نفس الذئب
    E deve ser o mesmo usado para transformar Kassim! Open Subtitles أعتقد أنه نفس السائل الذى استعملتية لتحويل "كاظم" إلى حيوان
    Pode ser o mesmo tipo que tentou matar Arthur Mosley. Open Subtitles هناك إعتقاد أنه نفس الشخص الذي.
    Nem parece ser o mesmo tipo. Open Subtitles لا يبدو أنه نفس الرجل
    pode não ser o mesmo. Open Subtitles قد لا تكون هي نفسها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus