"ser segredo" - Traduction Portugais en Arabe

    • يكون سراً
        
    • يعد سراً
        
    • يصبح سراً
        
    Como poderia ser segredo se isso é tudo que você, minha mãe e todo mundo sabem falar? Open Subtitles كيف يمكنه أن يكون سراً لو كنت أنت و أمي و الجميع يتحدثون بشأنه؟
    O que era suposto ser segredo até ele voltar. Open Subtitles والذي كان مفترضاً أن يكون سراً حتى يعود والآن جميع المستشارين يعلمون ذلك
    Se te contasse, deixaria de ser segredo, não era? Open Subtitles لن يكون سراً إذا أخبرتك، صحيح؟
    Seja onde for que estiver a levar-nos, já não deve ser segredo. Open Subtitles أينما ستأخذوننا على الأرجح إنه لم يعد سراً
    Um banqueiro famoso dizia que quando duas pessoas sabem um segredo, então deixa de ser segredo. Open Subtitles مخبر مشهور قال مره: عندما ... يعرفشخصماسراً لم يعد سراً بعد ذلك
    Se eu te contasse, deixaria de ser segredo. Open Subtitles إذا أخبرتك به، لن يصبح سراً
    De repente deixou de ser segredo o que lhe faltava. Open Subtitles فجأة، لم يصبح سراً مطلبها
    - Pensei que devia ser segredo. Open Subtitles اعتقدتُ أنه كان من المفترض أن يكون سراً
    Se vão contar-me, deixará de ser segredo. Open Subtitles إن أخبرتونى لن يصبح سراً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus