Essa diferença, pelo menos a nível conceptual, poderia ser usada para alimentar um motor térmico para gerar eletricidade. | TED | هذا الفرق، نظريًا على الأقل، يمكن أن يُستخدم لتشغيل ما يطلق عليه المحرك الحراري لتوليد الكهرباء. |
É aqui que os cientistas deliberam sobre os temas atuais, determinam como a ciência pode ser usada para afetar a política. | Open Subtitles | هنا حيث يتشارك العلماء في التباحث بخصوص قضايا الساعة و يحددوا كيف يمكن للعِلم أن يُستخدم للتأثير على السياسة. |
O teu cabelo é uma parte viva de ti. Pode ser usada para fazer uma maldição. | Open Subtitles | الشعر جزء حي فيكَ، يمكن أن يُستخدم لإحياء لعنة |
Também pode ser usada para tirar o sangue das roupas. | Open Subtitles | من الممكن ايضا استخدامه لأزالة دماء الضحايا من الملابس |
Esta luz pode ser usada para transmitir dados sem fios que estas coisas usam para comunicar entre si. | TED | وهذا الضوء يمكن استخدامه لبث البيانات اللاسلكية ان هذه الاشياء تستخدمه للتواصل مع بعضها البعض. |
A corda de saltar pode ser usada para muitas coisas diferentes. | TED | لذلك، فالقفز بالحبل، تستطيع استخدامه لكل أنواع الأشياء المختلفة. |
Como qualquer arma, pode ser usada para o bem ou para o mal, fazer guerra ou paz, servir a justiça ou o poder. | Open Subtitles | "مثل أي سلاح, يمكن أن يُستخدم في الشر أو في الخير" "لإقامة الحروب أو السلام لخدمة العدالة أو السلطة" |
É uma abordagem que pode ser usada para tudo, mas usá-la nos genomas é especialmente complicado. | TED | إنّه مدخل يمكننا استخدامه في كل شيء، لكن استخدامه في علم الجينوم معقد قليلاً. |
Também é óptimo se precisarmos de um carro novo, porque uma chave de pneus pode ser usada para partir um vidro... e arrombar a coluna da direcção para expor os fios da ignição. | Open Subtitles | وايضا هو جيد إذا احتجت سيارة جديده لأن مفتاح العجلات يمكن استخدامه لكسر النوافذ ويمكن فتح العلبه |
A água salgada pode ser usada para torturar as vítimas. | Open Subtitles | الماء المالح من الممكن استخدامه ليعذب ضحاياه |
E agora ela pode ser usada para reescrever a própria realidade. | Open Subtitles | والآن يمكن استخدامه لإعادة تشكيل الواقع عينه. |
pressão dos pares usada para ajudar os doentes -- já que isto pode ser usado para a obesidade, pode ser usada para cessação tabágica em doentes. | TED | ضغط الأقران يستخدم لمساعدة المرضى - ويمكن استخدام هذا للسمنة، يمكن استخدامه للتوقف عن التدخين لدى المرضى. |
Mas por outro lado, também podia ser usada para fazer com que as pessoas saiam das suas cadeiras e tentem trabalhar juntas em algum tipo de actividade lúdica para terem mais controlo sobre a sua saúde. | TED | لكن من ناحية أخرى، فإنه يمكن استخدامه أيضا لحض الناس للخروج من كراسيهم ومحاولة العمل معا في بعض انواع الرياضات او الالعاب للحصول على مزيد من السيطرة على صحتهم. |
Em ambos os casos da enfermaria de tuberculose e do anti-histamínico, alguém teve de ser capaz de reconhecer que a droga que foi concebida para fazer uma coisa — tratar a tuberculose e suprimir alergias — poderia ser usada para fazer algo muito diferente — tratar a depressão. | TED | وفي كلا الحادثتين حادثة جناح السل أو حادثة مضاد الهستامين، شخص ما كان عليه أن يدرك بأن الدواء الذي كان هدفه -- معالجة السل أو كمضاد للحساسية -- بالإمكان استخدامه لفعل شيء مختلف جداً -- وهو معالجة الاكتئاب. |