Fez-me lembrar como é bom ser visto por alguém como queria ser visto. | Open Subtitles | .. يذكرني بكم هو رائع أن تُرى من قِبل شخص ما بالطريقة التي تريد أن تُرى بها |
Como é que alguém entrou e saiu, sem ser visto por ninguém? | Open Subtitles | كيف دخل هذا الشخص و خرج بدون أن يراه أحد ؟ |
O nosso mestre não gostaria de ser visto assim. | Open Subtitles | لا يريد سيدنا أن ينظر إليه بهذه الطريقة، |
O assassino pode ter trazido o carro e levou-a sem ser visto. | Open Subtitles | يمكن للقاتل أن يقود بالخلف هنا ويخذها من دون أن يُرى |
Numa terra tão povoada, a tradição de comer quase tudo com pouco desperdício pode ser visto como uma escolha recomendável. | Open Subtitles | في مثل هذا الأرض المزدحمة، تقليد أكل كلّ شيء مع قليل من القمامة يمكن أن يرى كتوفير جدير بالثناء. |
Neste crepúsculo, um animal precisa de ver e, porém, tanto quanto possível, tem de evitar ser visto. | Open Subtitles | ..في هذه العتمة تحتاج الحيوانات أن ترى لكن يجب عليها .أن تتفادى |
Em qualquer caso, não posso ser visto a sair daqui demasiado cedo. | Open Subtitles | رغم ذلك، لا يمكن أن يراني أحد خارجاً من هنا مبكراً. |
Roubei porque tive vergonha de ser visto a comprar. | Open Subtitles | لقد سرقتهم لأني كنت محرجاً بأن تتم رؤيتي أشتريهم. |
Não posso ser visto contigo. Aqui, nunca. Não em Inglaterra. | Open Subtitles | لا يمكن أن يروني هنا معك ابداً, في إنجلترا |
E com meu grau em finanças, vagabundear pela cidade por sumos poderia ser visto como um desperdício dos meus talentos. | Open Subtitles | وبدرجتي في الماليّة، أتجوّل بالبلدة أجلب العصير يُمكن أن تُرى وكأنّها تُضيّع موهبتي. |
Em casa fala que sou bonita mas tem vergonha de ser visto comigo. | Open Subtitles | ...تناديني بالجميلة في المنزل ثم تخجل من أن تُرى معي في العلن |
O Amir estava preocupado em ser visto a copiar os arquivos. | Open Subtitles | أمير كان يخشى أن يراه أحد وهو ينسخ تلك الملفات |
Não há janelas, para não ser visto, e as paredes são almofadadas, para não ser ouvido. | Open Subtitles | ليس هناك نافذة كي لا يمكن أن يراه أحد والحوائط مبطنه كي لا يمكن سماعه |
Eu estava totalmente ciente de que para alguém tão secular como eu, apenas pedir que pudesse ser visto era pura ousadia. | TED | كنت مدركة تماما أن شخصا علمانيا مثلي، السؤال فقط يمكن أن ينظر إليه على أنه نوع من الهرطقة. |
Eu bem lhes dizia, que um traseiro tão extraordinário merecia ser visto! | Open Subtitles | قلت لكم، والأصدقاء: هذا وراء يجب أن ينظر إليه. |
Um guerreiro wudang capaz de atravessar paredes sem ser visto. | Open Subtitles | المُحارِب الوحيد القادر على عبور الجُدران دون أن يُرى |
e só pode ser visto por aqueles que tenham atingido conhecimento e sabedoria espirituais suficientes. | Open Subtitles | ويمكن فقط أن يرى بأولئك الذي يعرفون المعرفة والحكمة الروحية. |
Achamos que o nosso amado Presidente da câmara não queria ser visto a entrar e a sair do seu esconderijo. | Open Subtitles | نعتقد أن روحنا المحبّة للعمدة لا تريد أن ترى وهي تتحرّك ذهاباً وإياباً من الحانة المفضّلة لديه |
Não quero ser visto a falar com vocês, seus sacanas. | Open Subtitles | في الحقيقة لا يجب أن يراني أحد أتحدث مع أي منكما أيها الأوغاد |
E também é rapariga. ser visto com ela ia melhorar a minha reputação, que, embora elevada, podia ser reforçada. | Open Subtitles | و هي أيضا فتاة ـ أن تتم رؤيتي معها سيحسن شهرتي في الشارع |
-Não estou economizando, só tenho vergonha de ser visto com você. | Open Subtitles | لست شحيحاً عزيزتي، إنني فقط محرج أن يروني الناس معك |
Ou foi porque é um provinciano reprimido e hipócrita, que não quer ser visto na cidade com uma mulher como eu? | Open Subtitles | أم بسبب أنك أحد ساكني المقاطعة المنافقين المقموعين ولا يريد أن يتم رؤيته بصحبة امرأة مثلي |
Primeiro: deixou White Hart ontem à noite e não voltou a ser visto. | Open Subtitles | أولاً . لقد غادر بيت "وايت هارت" في ليلة البارحة و لم تتم مشاهدته من حينها |
Ninguém no Congresso admite que é errado porque ninguém quer ser visto como brando após o 11 de setembro. | Open Subtitles | لا أحد في الكونغرس يريد الاعتراف بأنّه خطأ فادح لأنّه لا أحد يريد أن يُنظر إليه كمُتعاطف بعد أحداث 11 سبتمبر |
Pode ser visto através da janela do quarto. | Open Subtitles | يمكن أن يراك أحد من الشارع عبر نافذة غرفة النوم |
Gosta de ser visto com lutadores, mas não vai às lutas nem aposta. | Open Subtitles | يحب أن يشاهد أحياناً برفقة المصارعين لكنه لا يحضر المباريات أو يراهن عليها |
Mas é difícil entrar e sair sem ser visto. | Open Subtitles | و لكم ليس سهلا الاندساس بينهم بدون ان تتم رؤيتك |