"serem libertados" - Traduction Portugais en Arabe

    • سراحهم
        
    • الإفراج عنهم
        
    Já tivemos situações em que os reféns... abraçaram os seus captores depois de serem libertados... e até Ihes escreveram para a prisão. Open Subtitles لدينا مكان وجود الرهائن يعتنقون الأسر بعد إطلاقِ سراحهم وتعادلهم معهم حتى في السجنِ
    Críticos do governo suscitaram uma nova preocupação acerca da tumultuosa juventude após os jovens que agrediram o estudante de política de Cambridge, Sandy Mardell serem libertados da prisão de Belmarsh antes de Mardell ter deixado o hospital após vários meses de cirurgias correctivas faciais. Open Subtitles نُقاد الحكومة أبرزوا ملياً القلق المستجد لتهذيب المستهترين إثر تهجم مراهقين بكامبرج على طالب العلوم السياسية "ساندي مارديل" وقد أُطلق سراحهم من سجن " بلمارش" قبل أن يخرج "مارديل" من المستشفى
    Eles iam a caminho de Caprica com a liberdade condicional em vista, o que sugere que podiam estar a ponto de serem libertados. Open Subtitles ..سيدي , هؤلاء الرجال كانوا بطريقهم الي (كابريكا) لاجل جلسات اطلاق السراح حيث يدل ذلك علي الاقل انهم كانوا بطريقم لاطلاق سراحهم
    Os quatro restantes moram perto da cidade depois de serem libertados. Open Subtitles استقريّنا على أربعة مُشتبهين بهم، يقعون قُرب المدينة بعدما تمّ الإفراج عنهم.
    Eram para serem libertados quando a Lola chegou a Inglaterra, e, até agora, não tivemos notícias. Open Subtitles كان من المفترض الإفراج عنهم عندما وصلت لولا إلى انجلترا . لكننا لم نسمع شيئاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus