Sabes, ele queria mostrar-me como seria a vida se eu não estudasse. | Open Subtitles | لقد أراد ان يرين كيف ستكون الحياة إذا لم أدرس بجد. |
Eu não fazia ideia de como seria a vida enquanto refugiada norte-coreana, | TED | لم تكن لدي أي فكرة كيف ستكون الحياة للاجئة من كوريا الشمالية |
Se há grupo de pessoas que não devia mostrar o que seria a vida sem eles, devia ser o dos porteiros. | Open Subtitles | تعتقدون أنه إذا كانت هناك فئة من الناس لا تريد التظاهر، عن كيف ستكون الحياة بدونهم، فهم البوّابين. |
O que seria a vida sem testículos? | Open Subtitles | كيف ستكون الحياة وانت تتجول هنالك بدون اعضائك |
E eu sabia o que seria a vida numa pequena cela e stressante. | Open Subtitles | و عرفت كيف ستكون الحياة في زنزانة صغيرة موترة |
34 anos. Se eu casasse este ano, como seria a vida em 1958? | Open Subtitles | لو كنت متزوجة طيلة هذه السنوات الـ 34 فكيف ستكون الحياة في عام 1958؟ |
Preciso lembrar-te, como seria a vida se o Ansar Dine tivesse poder? | Open Subtitles | أحتاج أن أذكركم ما ستكون الحياة مثل إذا كان أنصار الدين السلطة؟ |
Nunca pensaste como seria a vida se pudesses mudar só uma coisa? | Open Subtitles | هل سبق لك وتخيلت كيف ستكون الحياة مختلفة لو كان بمقدورك تغيير شيء واحد فقط؟ |
Como seria a vida com alguém como o Henry? | Open Subtitles | كيف ستكون الحياة مع شاب مثل هنري؟ |
Alan, já alguma vez imaginaste como seria a vida aos 50? | Open Subtitles | ألان، هل يتصور أي وقت مضى كيف ستكون الحياة في مثل 50S السر؟ |