Serve-te, irmão. Frank, não vais poder fazer isso sozinho. | Open Subtitles | ساعد نفسك يا اخي فرانك انت لا تسطيع فعلها وحدك |
Claro, por favor. Serve-te. | Open Subtitles | بكل ما تحمله الكلمة من معنى، أرجوك ساعد نفسك! |
Parece que sim. As pastilhas estão lá atrás. Serve-te. | Open Subtitles | انه يظهر كذلك , اقراصك بالخلف , ساعد نفسك . |
Há mais cervejas no frigorifico. Serve-te. | Open Subtitles | هناك ما يكفي من البيرة في الثلاجة اخدم نفسك |
Bem, Serve-te. O elevador é por aqui. | Open Subtitles | حسناً, أخدم نفسك, المصعد من هذا الأتجاه |
Serve-te bem. | Open Subtitles | إنه يناسبكِ. |
Há manteiga de amendoim. Serve-te. | Open Subtitles | وزبد الفول السوداني اخدمي نفسك بنفسك |
Serve-te se queres mais. | Open Subtitles | إخدم نفسك إن أردت إضافة |
- Serve-te. São mesmo ossos humanos? | Open Subtitles | ساعد نفسك هل هذه عظام بشرية بالتأكيد؟ |
Serve-te. Agora não, obrigado. | Open Subtitles | ـ ساعد نفسك ـ لقد أقلعت، شكرًا |
Serve-te. | Open Subtitles | إمضَ، ساعد نفسك |
Bem, Serve-te. | Open Subtitles | جيّد ، ساعد نفسك |
Serve-te. | Open Subtitles | حسنا هاهي ساعد نفسك |
À vontade, Serve-te... | Open Subtitles | إمض ساعد نفسك شكرا جزيلا |
Serve-te de uma grande variedade de cereais de pequeno-almoço. | Open Subtitles | ساعد نفسك في جلب الفطار |
Serve-te, rapaz. | Open Subtitles | ياولد ساعد نفسك |
Serve-te do pequeno almoço. | Open Subtitles | ساعد نفسك على الفطور. |
É bom ver-te de novo. Há bolo na cozinha. Serve-te de bebida. | Open Subtitles | يسرّني لقاؤكَ ثانيةً، الكعك في المطبخ، اخدم نفسك |
Ela deixou-te as chave no testamento dela, ou será que estamos numa terça-feira "Serve-te à vontade"? | Open Subtitles | هل تركت لك المفاتيح برغبتها أم أنّه ثلاثاء اخدم نفسك بنفسك؟ |
Limonada. Por favor Serve-te. | Open Subtitles | الليمون ، أخدم نفسك رجاءً |
Por favor, Serve-te. | Open Subtitles | رجاءاً، أخدم نفسك. |
Serve-te. | Open Subtitles | إنه يناسبكِ. |
Serve-te. | Open Subtitles | اخدمي نفسك. |