Durante os últimos sete anos, a SG-1 tem mostrado desconsideraçao para com a autoridade militar. | Open Subtitles | خلال السبع سنوات المنصرمة اس جي 1 أظهروا العصيان للسلطات العسكرية |
Passei os últimos sete anos a trabalhar ao sábado. Quero muito esta promoção. | Open Subtitles | يوجد سبب لعدم أخذي عطلة السبت طوال السبع سنوات لأنني أريد هذا بشدة. |
Passei os últimos sete anos a trabalhar com veteranos, por isso eu tenho uma boa ideia. | Open Subtitles | لقد أمضيت السبع سنوات الماضية بالعمل مع المحاربين السياسيين لذا لدي فكره جيدة |
sete anos a rastejar. Foi esse o preço daquela draga. | Open Subtitles | لقد كلفتني هذه الجرافة سبع سنوات من التعب والكد. |
Depois de sete anos a trabalhar na Virginia, vieram para aqui. | Open Subtitles | بعد سبع سنوات من الخدمة في فيرجينيا توجهوا إلى هنا |
O trabalho para o qual passou sete anos a treinar? | Open Subtitles | العمل الّذي قضيتَ سبع سنوات من حياتك تتدرّب عليه؟ |
Passei os últimos sete anos a ensinar o Sherman a tomar boas decisões. | Open Subtitles | فلقد قضيت السبع سنوات الماضية أعلّم (شيرمان) حسن التقدير |
Leopold passou sete anos a ganhar o controlo do Congo. | Open Subtitles | لقد قضى (ليوبولد) السبع سنوات الماضية محاولاً السيطرة على الكونغو |
Sei que te deixei a ti e à tua mãe mal no passado... mas passei estes últimos sete anos a tentar perceber como mudar isso. | Open Subtitles | حسنا. وأنا أعلم أنك الاتجار الدولي في الانبعاثات وأمك عليها في الماضي... ... ولكن قضيت سبع سنوات من اخيرا الحياه بلدي في محاولة لمعرفة كيفية تغيير ذلك. |