"seu aniversário" - Traduction Portugais en Arabe

    • عيد ميلادك
        
    • عيد ميلاده
        
    • عيد ميلادها
        
    • يوم ميلادك
        
    • يوم ميلاده
        
    • يوم ميلادها
        
    • بعيد ميلادك
        
    • عيد مولدك
        
    • عيد مولده
        
    • عيد ميلادكِ
        
    • بيوم ميلاده
        
    • بعيد ميلاده
        
    • ذكرى ميلادها
        
    • لعيد ميلادك
        
    • ميلادكَ
        
    Sei de um ótimo lugar onde você ganha panquecas grátis no seu aniversário. Open Subtitles أعرف مكاناً عظيماً حيثُ يمكنكِ أن تحصلي على الفطائر المحلاه مجاناً في عيد ميلادك.
    É o seu aniversário. Alguém lhe oferece uma carteira de pele. Não a aceitaria. Open Subtitles إنه عيد ميلادك , شخص ما يعطيكى محفظة جلد عجل لن أقبلها
    "Prometi ao Jimmy ir a casa no seu aniversário, por isso pode dizer-lhe que posso atrasar-me?" Open Subtitles لقد وعدت جيمى أننى سأحضر عيد ميلاده أرسل إليه وأخبره بأننى ربما أتأخر
    Fomos lá o mês passado, no seu aniversário. Open Subtitles لقد ذهبنا الى هناك الشهر الماضى فى عيد ميلاده
    É apenas um cartaz. Uma piada para o seu aniversário. Open Subtitles انها مجرد صورة قصصناها وأهديناها إياها في عيد ميلادها
    Porque devia ser o seu aniversário! Open Subtitles لانه كان من المفترض ان يكون عيد ميلادك انت
    Correndo o risco de o irritar no dia do seu aniversário... Open Subtitles فى المجازفة برؤية منزعجاً فى يوم عيد ميلادك
    Droga, Jack! É seu aniversário e você nem tomou um drink comigo. Open Subtitles اللعنة جاك، انه عيد ميلادك وأنت لم تتناول حتى شرابا واحدا معي
    - Deixe-me pagar o jantar no seu aniversário. Open Subtitles لا دعوني أشتري لكم العشاء على عيد ميلادك
    Sabes, uma amiga minha... fez uma coisa para o seu marido no seu aniversário. Open Subtitles اتعلمين , صديقة لي فعلت شيئا لزوجها بمناسبة عيد ميلاده
    Caiu morto nos Correios três dias antes do seu aniversário de 60 anos. Open Subtitles مات في مكتب البريد قبل ثلاثة أيام من عيد ميلاده الستّون.
    Quando um jovem, que é filho único, que perdeu os seus pais num trágico acidente um mês antes do seu aniversário, Open Subtitles أظن أنه أمر غريب عندما يكون هناك فتى هو الطفل الوحيد يفقد والديه في حادث أليم قبل شهر من عيد ميلاده
    Estávamos de viagem por Chicago e como a Abby não pode vir... e era o seu aniversário, pensámos em fazer-lhe uma surpresa. Open Subtitles كنا وتحلق عبر شيكاغوبرزت منذ آبي لم يتمكنوا من الحضور وكان عيد ميلادها ،كنا فقط بالسيارة على ما يصلومفاجأة لها.
    Bem, estes são para oferecer à minha irmã pelo seu aniversário, e como ela só faz 11 anos, eu... Open Subtitles هذا لشقيقتي في يوم عيد ميلادها الحادي عشر
    Nunca te esqueças do seu aniversário. Faz disso um grande acontecimento! Open Subtitles لا تنسى ابداً عيد ميلادها واجعلها مفاجئه دائماً
    Não é o seu aniversário, sem ofensa, mas nasceu nos anos 80 e o 8 mal é usado. Open Subtitles قد يكون يوم ميلادك لا أقلل من احترامك لكنكِ ولدتِ في الثمانينات والثمانينات بالكاد تستخدم، لذا
    Quando um jovem, que é filho único, que perdeu os seus pais num trágico acidente um mês antes do seu aniversário, Open Subtitles عندما يكون هناك فتى صغير بلا إخوة أو أخوات يفقد كلا والديه في حادث مروع قبل شهر من يوم ميلاده
    Se eu lhe desse uma jóia fora do seu aniversário... ela punha-me logo 25 detectives privados à perna. Open Subtitles لو أهديتها مجوهرات ليس في يوم ميلادها ستضع 25 محقق خلفي في غضون عشر دقائق فقط
    Senhor, se existem dúvidas sobre a minha lealdade... serão dissipadas quando aparecermos juntos para festejar o seu aniversário. Open Subtitles مولاي , إذا كانت هناك أي شكوك حول ولائي ستدفن عندما نظهر معا للإحتفال بعيد ميلادك
    Lembro muito bem. seu aniversário foi ano passado. Open Subtitles . أنا أتذكر بوضوح ، أن عيد مولدك كان في العام الماضي
    A mulher morreu precisamente no dia do seu aniversário há dois anos. Open Subtitles زوجته تم قتلها تحديداً، منذ عامان في نفس يوم عيد مولده
    - Do mesmo jeito que sei que é seu aniversário. Open Subtitles -بنفس الطريقة التى عرفت بها أن اليوم عيد ميلادكِ
    O patrão desapareceu e todos os anos, pelo seu aniversário, a namorada recebe uma parte do corpo dele, entrega especial. Open Subtitles اختفى الرئيس، وكل عام بيوم ميلاده تتلقى صدقيته جزء من جسده، توصيلة خاصة
    Temos um mano aqui esta noite. Está a celebrar o seu aniversário. Open Subtitles لدينا أخ في الملهى الليلة يحتفل بعيد ميلاده
    Pelo seu aniversário, disseram-lhe: Open Subtitles مثلاً في ذكرى ميلادها أرسل لها 15 ألف دولار
    Então, prima, grandes planos para o seu aniversário? Open Subtitles حسناً يا بنت العم هل من خطط لعيد ميلادك الكبير؟ ؟
    Ouça, sinto muito por não ter ligado no seu aniversário. Open Subtitles إستمعْ، أَنا آسفُ أنا لَمْ أَدْعُك على عيدِ ميلادكَ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus