"seu campo" - Traduction Portugais en Arabe

    • حقلك
        
    • مجاله
        
    • مجالها
        
    • مجال عملك
        
    Dois ou três tipos podem fazer um desenho do tamanho daqueles no seu campo numa noite usando apenas tábuas e cordas. Open Subtitles اثنان أو ثلاثة رجال يمكنهم عمل تّصميم بحجم الواحد الذى في حقلك ليلاً بالاستخدام الواح و حبال فقط
    Precisa de preparar o seu campo para a receber. Open Subtitles .أنت تحتاج أن تُجهز حقلك لاستقبالها
    O ano passado foi o melhor físico teórico seu campo. Open Subtitles لقد كان رائد الفيزياء النظرية العام الماضي في مجاله
    Só que há aqui uma ligeira corrente, que a impede de sair para fora do topo do seu campo. TED إلا أن هناك حبل صغير هنا، والذى يمنعه من تخطي مجاله المغناطيسي
    Desse modo, começa a girar muito depressa e aumenta, fortemente, o seu campo magnético. TED وبتلك الطريقة، تبدأ في الدوران بشكل سريع جدا، ويزداد، بقوة، مجالها المغناطيسي.
    É só uma amiga que teve muito sucesso no seu campo. Open Subtitles هي فقط صديقة،وبالمناسبة هي ناجحة جداً في مجالها
    Talvez tenha melhor sorte no seu campo, onde as pessoas se contentam ao ser mistificadas. Open Subtitles ربما تجد حظاً اوفر في مجال عملك حيث يسعد الناس عندما يحيّروا
    " Sobre seus bois no seu campo " Open Subtitles عند ثيرانك في حقلك
    - Para limpar o seu campo? Open Subtitles -سيحرث حقلك الكبير -هذا صحيح
    À medida que o disco vai aquecendo, as suas propriedades supercondutoras vão desaparecendo juntamente com o seu campo magneticamente induzido. Open Subtitles بينما يسخن القرص، تنعدم خواص موصليته الفائقة برفقة مجاله المغناطيسي المُحث.
    Aparentemente, ele é bastante bom no seu campo. Open Subtitles على ما يبدو أنه بارغ للغاية في مجاله
    É muito bem visto no seu campo. Open Subtitles "إنه أكثر براعة في مجاله يا " لويس
    A Robin só consegue o visto de trabalho se encontrar um trabalho no seu campo. Open Subtitles روبن تحْصلُ على تأشيرةِ عملِها فقط إذا حصلت على عمل فى مجالها.
    Mas tive uma vez uma conversa com uma prostituta, que tinha experimentado todas as variações do seu campo. Open Subtitles ولكن ذات مرة كان لي محادثة مع عاهرة التي جرّبت كل الانحرافات في مجالها
    É a melhor hematologista que conheço, a melhor no seu campo. Open Subtitles هي أفضل عالمة دم أعرفها، الأكثر خبرة في مجالها.
    Estou a interferir no seu campo. É a médium da cidade ou assim? Open Subtitles أنا أتعدى على مجال عملك هل أنتِ الوسيطة الروحية للبلدة أو شيء من هذا القبيل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus