- O seu convite foi um sorriso do ceú. | Open Subtitles | سنيورا ، لقد كانت دعوتك مثل إبتسامة السماء |
Deveria ter aceito seu convite para jantar naquela noite. | Open Subtitles | كان يجب أن أوافق على دعوتك لتناول الطعام اليوم الفائت |
Acabei de voltar de Londres. Nós temos o seu convite. Então porque não vieram para o noivado? | Open Subtitles | لقد حضرت من لندن بناء على دعوتك اليوم حفل خطوبتى |
Basta dizer a Lieb que eu aceitei o seu convite. | Open Subtitles | هل يمكن أن تخبر ليب أننى قبلت دعوته بالسفر؟ |
- Bom. Você pode dizer a Lieb que aceitei o seu convite. | Open Subtitles | هل يمكن أن تخبر ليب أننى قبلت دعوته بالسفر؟ |
Recebi o seu convite. | Open Subtitles | لقد تلقيت دعوتكِ |
Reconheço que o seu convite me surpreendeu. | Open Subtitles | عليّ الاعتراف بأنني تفاجئت عند استلام دعوتك. |
O postal de agradecimentos deve ter-se perdido no correio junto com o seu convite. | Open Subtitles | أشكرك مؤكد أن رسالتي للشكر ضاعت بالبريد مع دعوتك |
Vai ter de ir á volta e apresentar o seu convite. | Open Subtitles | عليك الذهاب إلى الأمام وإبراز بطاقة دعوتك. |
Os presentes aceitaram o seu convite por uma questão de respeito pelos nossos antigos negócios, e para mostrar a nossa preocupação genuína com o seu bem-estar. | Open Subtitles | هؤلاء الحظور قبلوا دعوتك من داعي الاحترام لاتفاقاتنا القديمه وليظهروا قلقهم |
E, a seguir, ele disse: "O seu convite deve "ter-se perdido no Matrix." | Open Subtitles | وبعدها قال، لابد أن دعوتك فقدت في المصفوفة |
Posso ver o seu convite, por favor? | Open Subtitles | هل لي أن أرى دعوتك .. من فضلك ؟ |
Senhor, posso ver o seu convite por favor? | Open Subtitles | سيدى.. أيمكننى أن أرى دعوتك من فضلك ؟ |
Recebi o seu convite... e aceitei-o. | Open Subtitles | لقد وصلتنى دعوتك و أنا قَبلت الدعوة |
O seu convite para o café ainda está de pé? | Open Subtitles | هل دعوتك للقهوة مازالت مفتوحة؟ |
O seu convite, há menos de 20 minutos. | Open Subtitles | دعوتك الودية لم يمرّ عليها 20 دقيقة |
Quando um homem quer muito ver uma dama ele apoia o seu convite com baioneta. | Open Subtitles | عندما يرغب رجلٌ بشدة أن يرى سيدة... فانه يدعم دعوته بالحِراب , فذلك أكثر ارضاءً لغروره |
O que achas que ele pensará se recusares o seu convite? | Open Subtitles | كيف سيتقبّل الأمر إذا رفضت دعوته ؟ |
O seu convite surpreendeu-me, Sra. Lord. | Open Subtitles | دعوتكِ فاجأتني ،سيدة (لورد) |
O seu convite, por favor. | Open Subtitles | بطاقة الدعوة ، رجاءً. |
Latif. O seu convite para a Cimeira não era tão secreto como pensava, | Open Subtitles | لطيف... لم تكُن دعوتكَ للقمة بتلك السرية |