Yya quando se sentarem suficientemente incompletos... convence-os de que seu produto é quão único pode encher o vazio. | Open Subtitles | ومتى يشعرون بأنهم بشكل خاص غير كاملين وعليك أن تقنعهم أن منتجك هو الشي الوحيد الذي يجنبهم ذلك |
Se não quer vender, não quer saber se as pessoas têm o seu produto. | Open Subtitles | إن لم تريدي البيع يعني أنكِ لا تهتمين إن كان يحصل الناس على منتجك |
Qual é o seu produto principal? Será M? | Open Subtitles | ما هو منتجكم الرئيسيّ؟ |
O seu produto mata pessoas e você sabe disso. | Open Subtitles | المنتج الخاص بك يقتل الناس وأنت تعرف ذلك. |
Mas que tipo de mestre de marketing iria pôr "pingo anal" no seu produto? | Open Subtitles | اى فصيلة من المتخلفين الذى يضع "يسبب شرخاً شرجياً على منتجه |
Tem sorte de estarmos a lançar o seu produto. | Open Subtitles | أخبركم، إنها محظوظة لأننا نطلق منتجها أصلًا. |
Está metida num longo processo judicial que vai prejudicar o seu produto. | Open Subtitles | تنتظرك إجراءات قضائية طويلة ستعيق تقدم منتجك |
Mesmo agora, quando se pergunta a alguém: "Porque é que o seu produto ou a sua empresa fracassaram?" | TED | حتى اليوم، تسأل الناس، " لم تظن أن منتجك فشل أو شركتك فشلت ؟ " |
Quando e onde posso adquirir o seu produto? | Open Subtitles | أين ومتى يُمكنني الحصول على منتجك ؟ |
Agora, se eu pudesse verificar pessoalmente o seu produto, dar-lhe o selo de aprovação Whipple, talvez haja algo que eu possa fazer por sí. | Open Subtitles | إذا كان منتجك محل ثقة بالنسبة لي يمكنني أن أعطيك ختم "ويبل" للمصادقة عليه لربما هناك شيء يمكنني مساعدتك به |
O seu produto mata pessoas e sabe disso. | Open Subtitles | منتجك يقتل الناس وأنت تعرف هذا |
Quero comprar o seu produto. | Open Subtitles | أعرض عليك أن أشتري منتجك أعرض شراء منتجك... |
Não pode deixar que divulguem que o seu produto matou alguém, não é? | Open Subtitles | لا يمكن أن تكون تلك النهايه أن قتل شخص ما المنتج الخاص بك |
Para movimentar o seu produto. | Open Subtitles | لنقل المنتج الخاص بك |
Vamos demonstrar que o "FastLife" causou o ataque cardíaco fatal de Ernesto Vargas, e que o Sr. Quint conhecia os perigos do seu produto quando o pôs no mercado. | Open Subtitles | سنعرض بأنّ (فاستلايف) سبّبَ نوبة (إرنستو فارغس) القلبية القاتلة و السّيد (كوينت) عَرفَ الأخطار التي يشكلها منتجه عندما عَرضَه للبيع |
Isso será um sinal que a Sra. Hilton os considera dignos o suficiente para serem vistos com o seu produto. | Open Subtitles | وهذا إشارة إلى أن السيدة هيلتون ستعتبر ذلك جدير بالإحترام لكي تُرى مع منتجها. |
Bem, se a caixa chegou ao seu destino oficial, o destinatário tinha de abri-la, e o Cartel não recebia o seu produto. | Open Subtitles | -إذا وصل الصندوق لوجهته الرسمية ... على المستلم أن يفتحه، وعصابة المخدرات ستخسر منتجها. |