Os seus clientes querem comprar muita terra no meu país, Sr. Wellington. | Open Subtitles | عملائك يريدون ان يدفعوا الكثير مقابل الارض في بلدي سيد ولينقتون |
Os seus clientes gastam milhares de dólares por semana, | Open Subtitles | يُنفق زبائنك آلاف الدولارات بالأسبوع ليبدون صغاراً فحسب؟ |
Os seus clientes costumam ser corporações, agências secretas, bilionários. | Open Subtitles | لكن عملائه بعاده من الشركات ووكالات الاستخبار والمليونيرين |
Um dos seus clientes foi preso com um walkie-talkie. | Open Subtitles | أحد موكليك إعتُقِلَ و في حوزته جهاز لاسلكي |
A carteira dela está cheia de preservativos. Muitos dos seus clientes deviam ser brancos porque os preservativos são de tamanho normal. | Open Subtitles | محفظتها كانت مليئة بالواقيات الذكرية معظم زبائنها من البيض |
Entendo. E eles não aprovariam o facto de me dar uma lista dos seus clientes mais ricos. | Open Subtitles | و هل تظن انهم لن يوافقوا على أعطائى لائحه بأسماء عملائك ؟ |
Essa merda desse vídeo pode salvar o coiro aos seus clientes, mas não vai salvar o seu. | Open Subtitles | الأن أستمع لى أيها البذنجانة اللعينة. ربما يحمى هذا الشريط عملائك.. ولكن كن متأكد من أنه لن يحميك. |
Nós encontramos isto dentro do carro que foi alugado para um dos seus clientes | Open Subtitles | وجدنا هذه في سيارة كانت مستأجرة لأحد عملائك |
Se os seus clientes quisessem ouvir uma mulher a chorar, acho que podiam ficar em casa, certo? | Open Subtitles | إن أراد زبائنك الاستماع إلى بكاء امرأة أظن أن بإمكانهم البقاء في المنزل أليس كذلك؟ |
Gostaríamos de fazer-lhe algumas perguntas sobre um dos seus clientes. | Open Subtitles | نود طرح بعض الأسئلة عليك بخصوص واحد من زبائنك |
Foi um dos seus clientes que matou naquela noite. | Open Subtitles | وأنه كان أحد زبائنك ذلك الذي قتلت تلك الليلة |
Passou grande parte da sua carreira a trabalhar com delinquentes juvenis e, no seu trabalho, verificou que a maior parte dos seus clientes lia livros de BD. | TED | أمضى أغلب مهنته وهو يعمل مع المنحرفين القاصرين، وفي عمله لاحظ أن أغلب عملائه يقرؤون القصص المصورة. |
O diretor espiritual pessoal da família deve tê-lo pintado nesse livro para lembrar aos seus clientes os seus erros e encorajar a sua evolução espiritual. | TED | على الأرجح، رسم المستشار الروحي الخاص بالعائلة هذه الصورة في الكتاب لتذكير عملائه بإخفاقاتهم وتشجيع نموهم الروحي. |
Os seus clientes são acusados de homicídio qualificado. O que alegam? | Open Subtitles | أيها المحامي، موكليك متهمان بالقتل من الدرجة الأولى، بم سيدافعان؟ |
Tenho um dos seus clientes assustadíssimo e o outro inconsciente. | Open Subtitles | إحدى موكليك لدي مرتعبة جداً والآخر مغمى عليه. |
Vejam se encontram alguma coisa nos apontamentos dela que possa implicar um dos seus clientes. | Open Subtitles | حسناً ، يا رفاق أنتم أنظروا لمذكراتها لتروا إذا كان هناك أى شيء قد يورّط أحد زبائنها |
Tudo, porque há 30 anos, os seus clientes não tamparam um poço e todos contraíram cancro. | Open Subtitles | كل ذلك بسبب أن موكلك منذ 30 سنة فشل في الحد من بئر نفط .و تسبب في إصابة الناس بالسرطان |
Sabias que encenar a sua morte como suicídio iria permitir-te deitar as mãos a todos os seus clientes. | Open Subtitles | عرفت تنظيم وفاته بمثابة انتحار سوف تمكنك من الحصول على يديك على كل من موكليه. |
Acesso para contratar quem quiser, desde assistentes a sócios principais, mais os seus clientes, no próximo mês. | Open Subtitles | تصريح حصري لتعيين ايا من اريد من المساعدين القانونيين الى الشركاء و عملائهم, للشهر القادم |
Contigo e com os seus clientes embaixo dele. No cabeçalho escrito: | Open Subtitles | أصبح ومع زبائنهم تحت الانقاض في العناوين الرئيسيه: |
Eu falava primeiro com os seus clientes regulares. Para saber com quem ele estava a ter problemas. | Open Subtitles | سأتحدّث لبعض عُملائه المُنتظمين أولاً، وأعرف مع من كان يُواجه مشاكل. |
Estes seus clientes, estes rappers, parecem membros de um gang. | Open Subtitles | عملاؤك هؤلاء , مغنو الراب هؤلاء يبدون كأفراد عصابة |
É assim que começa com os seus clientes? | Open Subtitles | هل هذه هى الطريقة التي تبدأين بها جلساتك الإستشارية مع عُملائك ؟ |
Sr. LaFrance acabou por fornecer o seu esperma a todos os seus clientes. | Open Subtitles | انتهى الامر بسيد لافرونس ان قام بتوزيع كل حيواناتك المنويه على كل عملاءه |
Será que pode dar-me o nome de um dos seus clientes se eu lhe fizer uma descrição? | Open Subtitles | أتسائل أن يُمكن أن تخبروني باسم أحد عملائكم إن أعطيكم وصفًا له ؟ |
Vou expor cada um dos seus clientes... à frente das câmaras. | Open Subtitles | سيتم القبض على جميع عملائكِ أمام الكاميرات |